2) Utilizzare le parole per figure semplici da uno a dieci. Utilizzare le cifre per i numeri da 11 in su e per tutte le figure che includono un punto decimale o una frazione.
Le regole di best practice 1 e 2 competono per la priorità. Ad esempio:
- Uno, sette
- 3, 14, 975 e 6,650
- 4.25 e 4¼
- Durante i primi tre anni del termine, l’Acquirente deve ordinare almeno 4, 8 e 21 yacht, rispettivamente.
Occasionalmente può essere desiderabile scrivere numeri rotondi fino a venti, se questo può essere difeso in termini di coerenza. (Tutti questi numeri hanno un’ortografia unica che non è il risultato della composizione di due numeri scritti). Il passaggio a tutte le cifre dovrebbe quindi essere effettuato solo se appare una cifra superiore a venti.
Non stampare i numeri romani in maiuscoletto (ma in minuscolo o in maiuscolo). Si noti che, ad eccezione della numerazione delle clausole, i numeri arabi sono preferibili a quelli romani.
3) Utilizzare sempre le cifre in percentuale, per i riferimenti incrociati e i numeri di serie, per gli intervalli indicati da un trattino, nelle tabelle, per le statistiche e per i voti.
Per esempio:
- Percentuali: 4 per cento
- riferimenti e numeri di serie: pagina 25, l’Articolo 9, paragrafo 3, Parte 2
- Intervalli indicati da un trattino: sezioni a 3.15 3.14
- Statistiche: 3 amministratori delegati sono stati nominati nel 2008, 2 nel 2009…
- Voti: 6 membri erano a favore, 3 contrari, e 2 astenuti
Evitare di iniziare una frase con una figura; altrimenti, scrivi il numero in parole. Se questo non funziona, provare dispositivi come inversione:
- Un ulteriore 75 per cento del capitale deve essere rimborsato…
- Del totale, € 55 milioni sono stati spesi per…
Ovviamente, se viene citato un testo che fa altrimenti, le scelte originali dovrebbero essere copiate.
4) I principi da 1 a 3 si applicano anche ai numeri ordinali (ad esempio secondo, quarto, 12°, 51°).
La linea di demarcazione per esprimere i numeri come figure o in parole potrebbe deviare un po’.
Gli ordinali (numeri cardinali) non dovrebbero essere abbreviati come una figura estesa da st, nd, rd o th. Se tuttavia li abbreviate, non scrivete mai come 2d o 3d (o i loro ordinali più grandi che terminano in-2d o-3d).
Si noti che gli avverbi in primo luogo, secondo, terzo e quarto hanno un effetto di segnalazione più forte rispetto alle loro controparti ugualmente valide primo, secondo, terzo e quarto. Tuttavia, nessuno di essi dovrebbe essere usato dove l’enumerazione continua oltre a (sic) quinto e così via.
5) Usa le virgole per separare le migliaia raggruppate e usa i punti per separare i numeri tondi dai decimali (o viceversa).
L’uso opposto, di punti per separare migliaia e virgole per decimali, si trova in relativamente pochi paesi di lingua inglese (e deve quindi essere scoraggiato). Si noti tuttavia che questo potrebbe essere diverso in molte altre lingue, motivo per cui anche l’uso opposto sarebbe appropriato. Evitare l’uso di spazi rigidi e virgolette (ad esempio non 16 000 000 o 5’200’554). Tuttavia le citazioni sono comuni in diversi paesi europei (ad esempio la Svizzera).
Per esempio:
- 2.750, 75 EUR più 1.249, 25 EUR pari a 4.000 EUR.
Non raggruppare i numeri di serie e di pagina in migliaia (ad esempio pagina 1263 non pagina 1.263).
Nelle tabelle scrivi:
- 000 EUR o migliaia di EUR, ma non: in 1.000 EUR
- Chilotonnellate, kT, migliaia di tonnellate o migliaia di tonnellate, ma non: in 1.000 tonnellate
Quando si traduce un contratto o se due versioni linguistiche sono stampate l’una accanto all’altra, non sostituire le virgole con i punti nella traduzione.
I numeri di telefono e di fax e i codici postali non sono raggruppati per migliaia, ma sono raggruppati secondo la prassi nazionale applicata nel paese di quel determinato numero. Non applicare le pratiche di scrittura nazionali di un paese ai numeri di telefono di altri paesi.
In particolare nei contratti internazionali, includere come prefisso il prefisso internazionale dial-in, preceduto da un più (+) e inserire lo zero iniziale tra parentesi se non deve essere composto dopo il codice internazionale dial-in. Ad esempio:
- +1 510 642 1799 per un americano. numero
- +31 (0)20 616 9696 per un numero olandese
- +39 06 696 211 per un numero italiano (fisso)
i codici postali non sono raggruppati per migliaia ma secondo la prassi nazionale applicata nel paese di quel determinato numero. Inoltre, devono essere posizionati prima o dopo il nome della città come determinano le pratiche locali.
6) Scrivi centomila in parole o cifre come richiesto per coerenza. Per milioni arrotondati o superiore utilizzare figure, parole o la loro combinazione.
Per esempio:
- 500 o cinquecento ma non 5 cento
- EUR 3.000 o tremila euro ma non EUR 3 mila
- 2,5 milioni, 3 milioni, 31 miliardi
Quando si scrivono (molto) grandi numeri, non utilizzare e, tranne che per separare i decimali. Ad esempio: 150.697.345, 45 euro (centocinquanta milioni seicentonovantasettemila trecentoquarantacinque euro e 45 centesimi).
7) Evitare di abbreviare milioni per M o mln.
In diverse lingue, l’abbreviazione M o m è usata per migliaia (ad es. in francese, italiano e spagnolo mille è ‘mille’ o ‘mil’). Si noti che nella numerazione romana, M indica mille. Non abbreviare miliardi (o più).
Se utilizzata, l’abbreviazione può essere preceduta da uno spazio rigido o essere chiusa se la figura precedente non contiene uno spazio.
Per esempio:
- Né 375.000 milioni di EUR né 864.000 miliardi di GBP
- Né 375 milioni di eur né 864 miliardi di £
8) Evita di combinare cifre e parole a una cifra usando i trattini, ma scrivi invece.
Per esempio:
- un termine di tre anni; una macchina a cinque porte
Ma nota frasi personalizzate come:
- 40-ore settimanali, servizi 24 ore, 4 ruote motrici
9) Non aggiungere due zeri decimali dopo importi rotondi (cardinali). Per le figure più piccole di 1 aggiungere zero prima del punto.
Un’eccezione può essere applicata quando la coerenza lo richiede, ad esempio nelle tabelle o quando altri importi non sono importi arrotondati (e tutti fanno parte di un unico calcolo). Non tagliare i decimali se tutti i decimali di cut-off sono zeri: gli zeri aumentano la precisione. Biru:
- 2.750, 75 EUR più 6.000, 00 EUR più 1.249, 25 EUR uguale a 10.000 EUR.
- such tale eccesso EBITDA deve essere moltiplicato per 8,3
- the gli interessi di mora devono essere ulteriormente aumentati di 0.85…
Non scrivere decimali.
10) Quando due numeri sono adiacenti, scriverne uno.
Di solito, sarebbe il primo. Ad esempio:
- 140 confezioni da cinquanta chilogrammi
- Settanta 44-francobolli eurocent
11) Numeri composti che sono scritti, prendi un trattino.
I numeri inferiori a cento sono composti. Ad esempio:
- trentunesimo
- millenovecentosessantasei
12) Utilizzare le figure in una combinazione con unità di misura indicate da un simbolo o un’abbreviazione.
Per esempio:
- 250 kW o duecentocinquanta kilowatt
- 205 µg o duecentocinquanta microgrammi
- 5 °C o cinque gradi Celsius
Il contrario non regge. Se le unità di misura sono scritte, i numeri possono essere scritti come cifre:
- 250 kilowatt, 500 metri.
13) Nelle clausole contrattuali, utilizzare l’abbreviazione ufficiale (ISO) della valuta con gli importi correlati (che appaiono in cifre).
Esempi di abbreviazioni ufficiali delle valute ISO sono EUR, USD e GBP. Si noti che la notazione ufficiale dei dollari USA è USD e non US$, anche se varie guide di stile ne raccomandano l’uso in combinazione con le figure (si noti che gli Stati Uniti sono altrimenti abbreviati con punti).
Di conseguenza, non utilizzare il simbolo di valuta (ad esempio€,£,£). Questo principio si applica anche all’uso di figure in tabelle, formule e testi che consistono in gran parte di figure. Allo stesso modo usa EUR piuttosto che il segno € (ma se usi €, uno spazio rigido dovrebbe essere inserito prima della figura). Ad esempio:
- EUR 50 o cento euro
Se, nonostante la regola delle migliori pratiche di cui sopra, si utilizza il simbolo della valuta, non metterlo mai dietro l’importo a meno che la regola nazionale non lo prescriva per quel simbolo (cioè non scrivere mai 50€, 134£o 13£).
Il plurale ufficiale di euro è euro (cioè non euro). La regola ufficiale è di non capitalizzare l’euro (cioè non l’euro).
14) Riservare l’importo della parola solo per valutazioni e prezzi. Se applicabile, il disegnatore del contratto determina le misure delle unità.
Ad esempio, fare riferimento al numero di persone o società, ma non agli importi di persone o società.
Con cifre, utilizzare una persona o per persona, un anno o per anno, non per caput, pro capite o annuo. Utilizzare anche percentuale o percentuale al posto del segno%. Scrivi percentuale, mai scrivere % età (considerare anche utilizzando proporzione o condividere).
Nella maggior parte dei contesti non americani, utilizzare ettari invece di acri, chilometri (o km) invece di miglia, metri invece di iarde, litri invece di galloni, chili invece di lb, tonnellate invece di tonnellate, Celsius invece di Fahrenheit. Le eccezioni si applicano a quelle unità di misura determinate dagli standard del mercato internazionale; ad esempio, il petrolio è misurato da barili e galloni (ci sono 3,78541 litri in un gallone e 42 galloni statunitensi in un barile).
In un contesto statunitense, è possibile utilizzare anche misurazioni più familiari. Essere consapevoli, tuttavia, che pinte americane, quarti e galloni sono più piccoli rispetto ai loro omologhi britannici.
Il tasto di scelta rapida della parola (attiva/disattiva) per apice è Ctrl-Shift =.
Bryan Garner, The Redbook, a manual on legal style, 2nd edition, Thomson 2006, § 5.2(b) propone un cut-off al dodicesimo.
Un’eccezione si applica alle citazioni della giurisprudenza degli Stati Uniti (dove questa regola di abbreviazione è invertita).
Per inserire uno spazio fisso premere Ctrl-Shift Space.
Le abbreviazioni ufficiali standard sono elencate nella norma ISO 4217.