La Concordancia de Strong, compilada por un tal James Strong, se ha convertido en una ayuda para el estudio de la Biblia de muy amplia circulación. No pretendo ser un experto en el campo de las herramientas y ayudas para el estudio de la Biblia, pero como cristiano con una mente que busca investigar diligentemente la Palabra de Dios, he hecho un buen uso de este trabajo en particular. Las siguientes notas son formas en que hago uso de esta concordancia. Espero que los encuentre claros y útiles para usted.
Encontrar Un Pasaje de la Escritura
Usted sabe que en algún lugar de la Biblia hay un versículo que dice algo sobre «Dios ama a un dador alegre» Usted piensa que podría estar en el Nuevo Testamento (? pero más allá de eso, realmente no sabes dónde buscar. Entonces, esto es lo que debes hacer:
Elige una palabra en esa oración, una que estés seguro de que se usa en el verso que estás buscando. El truco es elegir la palabra más oscura de esa oración, la que crees que se usa menos en el resto de las Escrituras. Si eliges ‘Dios’, digamos, o ‘a’, como puedes imaginar cuando encuentras esa palabra listada en Strong’s (las palabras están listadas en orden alfabético al igual que un diccionario), hay cientos, incluso miles de referencias listadas que incluyen estas palabras. Tendrás que pasar años leyendo todas esas oraciones parciales (cada palabra se muestra en su contexto) en un intento de encontrar la que estás buscando. Es mucho más fácil si buscas «alegre» o tal vez «dador», estas palabras no ocurren tan a menudo y, por lo tanto, deberías poder encontrar rápidamente el versículo particular de la Escritura que estás buscando. Acabo de buscar «alegre», esa palabra se usa solo cuatro veces en toda la Versión Autorizada de la Biblia (Strong trabaja mejor con la Versión A. V., pero también atiende a la Versión Revisada). No me tomó más de un par de segundos encontrar el verso que queremos. ‘Alegre’ se usa en Relaciones Públicas. 15:13, Zec 8:19, Zec 9:17 & finalmente el que queríamos 2Co 9: 7 – «porque Dios ama al dador alegre.»Así que ahí está, ahora sé a dónde acudir en mi Biblia para ver este versículo en su contexto más completo (¡siempre es una buena idea leer la Biblia en contexto!).
Griego & Diccionarios hebreos
Cuando un idioma se traduce a otro, los traductores esperan (!) tener una buena idea del significado completo de la palabra o frase que están traduciendo. A menudo pueden tener varias opciones de palabras a las que pueden traducir una palabra de la lengua original. William Tyndale (que dio su vida por el trabajo de traducir la Biblia) explicó a sus críticos que el inglés es un idioma extremadamente rico; en ocasiones, podemos traducir varias palabras inglesas diferentes, todas a la misma palabra griega. Entonces, ¿por qué no hacer viceversa y traducir una sola palabra en griego a una variedad de equivalentes aceptables en inglés? Después de todo, nos esforzamos por usar la variedad en nuestro habla diaria normal. Utilizamos una variedad de sinónimos (palabras con esencialmente el mismo significado) para dar más diversidad, expresión e interés a nuestro habla. Acabo de hacer exactamente esto en estas dos últimas frases – ‘variedad’, ‘matriz’, y la ‘diversidad’. Por otro lado, varias palabras griegas diferentes pueden traducirse a la misma palabra inglesa. Todos los idiomas tienen su propia riqueza especial, profundidad y asociaciones con palabras similares. El diccionario en el de Strong dará un significado adicional y una visión de las palabras de la Biblia, ya sean hebreas, griegas o caldeas (un pequeño número de palabras y pasajes en el Antiguo Testamento fueron escritos en esta lengua babilónica).
Veamos una palabra. He buscado la palabra ‘división’. Puedo ver que esta palabra se usa seis veces en toda la Escritura. Dos referencias están en el A. T. y cuatro en el N. T. Los números al final de cada línea se refieren al diccionario griego y hebreo. Si es el A. T. será el hebreo (ocasionalmente caldeo), si es el N. T. será el griego. Las dos referencias al Antiguo Testamento tienen números diferentes al lado de ellas; por lo tanto, sabemos que se refiere a dos palabras hebreas diferentes. De las cuatro referencias N. T., una es de un número y tres son todas iguales. Así que sabemos que hay dos palabras griegas diferentes que han sido traducidas como «división». Vamos con las tres referencias que son todas iguales usadas en Juan. El número es 4978. Ahora debes volver a la parte griega del diccionario porque esta es del Nuevo Testamento.
Aquí se nos muestran cuatro cosas:
1.La palabra griega – SCHISMA.
2.La etimología (raíz) a partir de la cual se formó esta palabra – (‘de’ seguido por el número de otro Strong).
3.El significado de esta palabra (es decir, SCHISMA).
4.Después de ver este símbolo :- sigue una lista de todas las otras palabras a las que se ha traducido SCHISMA.
Cualquiera o toda esta información puede ser útil para dar más claridad a lo que puede significar la palabra «división». Pero ¡ten cuidado! Esto no lo convierte en un experto en idiomas en ningún grado. ¡Un poco de conocimiento a veces puede ser más peligroso que ninguno!
Estudio temático simple
En primer lugar, aquí es importante señalar una limitación grave en esto. No se puede estudiar un tema entero únicamente buscando cada aparición de una palabra en particular. Por ejemplo, podríamos considerar el tema del «juicio». Podríamos leer cada versículo de la Biblia donde se menciona específicamente el «juicio», pero puede haber muchos casos en los que este es indudablemente un tema, pero la palabra precisa «juicio» puede no haber sido utilizada. Sin embargo, aceptando esta limitación, si quisiéramos llevar a cabo un estudio sobre este tema, ciertamente podríamos ver de un vistazo todas las Escrituras que usan esta palabra específica. Dependiendo del tema en cuestión, podría obtener una forma justa «siguiendo» un tema determinado por este medio.
Estudio temático avanzado
Ahora podemos llevar este uso del estudio temático una etapa más allá. Dijimos anteriormente que una palabra griega a menudo se puede traducir a varias palabras (y frases) diferentes en inglés y con frecuencia lo es. ¡Busquemos ‘monstruos’! Sí, esa palabra se usa en nuestra Versión Autorizada (La 4:3). Usaremos este ejemplo porque solo ocurre una vez, por lo que no tenemos una variedad de otras palabras hebreas o griegas para elegir, que también han sido traducidas como «monstruo». El número al lado es: 8577. Por lo tanto, nos dirigimos a la parte posterior de Strong y nos aseguramos de que estamos en el diccionario hebreo, ya que esta referencia es del Antiguo Testamento.Mirando el 8577, podemos ver que la palabra hebrea original es TANNIYN. Leemos alguna definición y luego llegamos a este signo que mencioné anteriormente: – Todas las palabras después de esto son otras palabras en la V. A. a las que TANNIYN ha sido traducido. Además de traducirse como ‘monstruo marino’, vemos que TANYIN también se ha traducido como: ‘dragón’, ‘serpiente’ y ‘ballena’.
Ahora, al buscar todas las referencias no solo a «monstruos», sino también a «dragón», «serpiente» y «ballena», está haciendo un estudio de la palabra hebrea original. No estás estudiando únicamente «monstruos», sino que ahora estás mirando todas las referencias al TANIN. Usted es capaz de seguir su tema en la lengua original sin saber una palabra de griego o hebreo:^)
Notas finales
Con Strong siendo tan ampliamente circulado y reconocido que se hace referencia con frecuencia en muchos estudios y artículos bíblicos. Puede encontrar la referencia numérica de Strong en material impreso y en línea. Puede obtener Strong’s en formato electrónico como parte del paquete «Biblia en línea» (disponible en disco o en algunas partes de forma gratuita para descargar) y hay sitios web que ofrecen Strong’s para su uso en línea. Si quieres saber un poco más sobre Strong’s, en formato de libro, y tal vez comprar uno (hay todo tipo de ediciones), lee mi reseña del libro en este sitio: bookreviews/strongsconcordance.
Espero que todo esto ayude un poco. Que Dios te guíe en tus estudios.
Lectura relacionada ~ Reseñas de libros: Concordancia de Strong ~ James Strong