Significado de los COLORES en el Corán

X

Privacidad & Cookies

Este sitio utiliza cookies. Al continuar, usted acepta su uso. Obtenga más información, incluido cómo controlar las cookies.

¡Lo tengo!

Publicidad

Significado de los colores en el Corán

«Una enseñanza importante del Corán es que Dios eligió no crear a los seres humanos como una sola nación o con una sola religión para que cada religión pudiera competir con las demás para ver qué religión produce el mayor porcentaje de personas morales y amorosas (cf. 5.48).»- Rabino Allen S. Maller

Una luz (la Verdad) se divide en muchos colores (una verdad)

La palabra ‘colores’ (alwan) en forma plural aparece en total siete veces en el Corán (16:13, 16:69, 30:22, 35:27, 35:27, 35:28, 39:21), probablemente aludiendo a los siete (infinitos) colores del espectro visible.

Entonces la palabra ‘color’ (césped) en singular aparece en total dos veces, solo en un solo verso (2:69, 2:69). Además, la palabra «colorear» (sibghat) aparece dos veces en el Corán, ambas en un solo verso (2:138, 2:138). Y una palabra relacionada ‘colorante’ (sibgh) aparece solo una vez (23: 20).

Es importante observar que todas estas cuatro palabras-COLORES, color, coloración y colorante-en sus doce apariciones en el Corán:

Siempre se relacionan con diversos JARDINES de FRUTAS vivificados por la LLUVIA celestial; y

Siempre aparecen dentro de una descripción de MENSAJEROS.

Esto implica obviamente los conceptos coránicos recurrentes de pluralismo y multifacetismo de la Verdad, donde los mensajeros, es decir, sabios y visionarios de toda la humanidad, han estado reflejando a lo largo de los siglos la luz de una Verdad universal (‘lluvia celestial’), que es destrozada por su espacio-tiempo específico en un amplio espectro de diversos colores de una verdad, ampliando así sin fin el rango de percepciones humanas de la Verdad.1

Así es como Una Luz (la Verdad) se divide en muchos colores (una verdad).

Así, los COLORES de las PALABRAS en el Corán significan los conceptos de pluralismo y multidimensionalidad de la Verdad.

Tenga en cuenta además que la descripción de los colores (colores, color, colorantes y colorantes) aparece en el Corán en siete casos (35:19-28, 30:9-24, 16:2-69, 39:18-69, 2:22-87, 2:136-164, 23:17-32), cada vez con un acento en un aspecto diferente de la descripción.

Todas estas siete instancias invariablemente se refieren a JARDINES de FRUTAS multicolores vivificados por la LLUVIA celestial y siempre se asocian con la descripción de MENSAJEROS.

A continuación pasaremos por estas siete instancias:

1a instancia: Mensajeros y Colores

Examinemos primero el siguiente pasaje y veamos cómo asocia a los mensajeros con ‘agua del Cielo’ y diversos colores:

El ciego y el VIDENTE no son iguales;/ Ni lo son las tinieblas y la LUZ;/ Ni lo son la sombra y el calor ardiente. … / Y si te desmienten, también lo hicieron sus antecesores, a los que vinieron sus ENVIADOS con las pruebas claras, las Escrituras y la Escritura LUMINOSA?/ ¿No ves que Alá ha hecho bajar AGUA del Cielo? Con él sacamos productos de varios COLORES. Y en las montañas hay rayas de blancos y rojos, de varios COLORES, y negros intensos. Y así, entre los hombres, los animales y el ganado, son de varios COLORES. Como tal, solo los sabios de entre Sus siervos temen a Alá. Alá es poderoso, indulgente. 35:19-21, 25, 27-28

Esta referencia a la luz divina que da la vista (‘la luz seeing que ve water que ilumina water el agua’; cf. 6: 103-104) como un regalo celestial que «desciende de lo Alto» («hizo descender agua del Cielo») y «produce productos de varios colores» («Con él sacamos productos de varios colores») se repite a menudo en todo el Corán (35:19-28, 30:9-24, 16:2-69, 39:18-69, 2:22-87, 2:136-164, 23:17-32).

Aquí el importante vínculo entre la luz y los colores implica la unidad en la diversidad de mentes de todos los tiempos y lugares.

Así, las mentes humanas – y, como sus mejores representantes, mensajeros, es decir, sabios, rishis y visionarios (‘vinieron sus mensajeros’) – han estado manifestando esta luz celestial como un arco iris de colores extremadamente diversos, por ejemplo, escrituras (‘escrituras y el Libro iluminador’) como Vedas, Upanishads, Bhagabadgita, I Ching, Taotejing, Zhuangzi, Analectas, Tripitaka, Zend-Avesta, Torá, Evangelio, Corán, Granth Sahib, y así sucesivamente.

2a instancia: Mensajeros y Colores

Por favor, observen de nuevo esta misma asociación entre mensajeros, ‘agua del Cielo’ y diversos colores:

Él envía las Fuerzas con esta inspiración divina, por Su orden sobre quien Él quiere de Sus siervos messengers/ Y sobre Dios está la dirección del camino. Pero hay maneras que se desvían. Y si hubiera querido, os habría guiado a todos. Él es quien hace bajar del Cielo AGUA de la que bebéis y plantas de las que pastáis; Y todo lo que Él os ha MULTIPLICADO en la Tierra de DIVERSOS COLORES. Ciertamente, hay en ello un mensaje para gente que reflexiona. Hemos enviado un ENVIADO A CADA COMUNIDAD: «Servid a Alá y evitad a los dioses falsos.»We / No enviamos a nadie antes de ti, excepto a hombres a quienes INSPIRAMOS simply / Con pruebas y ESCRITURAS. … / Y tu Sustentador ha INSPIRADO a la abeja hembra: «Haz colmenas en las montañas, en los árboles y en lo que construyen:/ Luego, come de todos los frutos y sigue los caminos de tu Sustentador, suavizados». De sus vientres brota una BEBIDA; sus COLORES son DIVERSOS; ciertamente, hay en ello un mensaje para gente que reflexiona. 16:2, 9-10, 13, 36, 43, 44, 68-69

Uno puede sentir una analogía entre’ abejas de miel inspiradas ‘en la descripción anterior y ‘mensajeros inspirados'(‘a quienes inspiramos’; cf. ‘awha’ / ‘wahi’, usado para la Tierra en 99:5), mientras que encuentra un paralelismo entre’ miel de diversos colores ‘y’ diversas escrituras’, que contienen’ sanación espiritual para la humanidad ‘ (cf. 10:57, 17:82, 41:44).

Claramente, ‘diversos son sus colores’ aquí, como todos los casos en los que la palabra ‘color’ aparece en el Corán, alude al concepto coránico a menudo repetido sobre el pluralismo y la multidimensionalidad de la Verdad.

3a instancia: Mensajeros y Colores

Por favor, observe a continuación una vez más esta misma connotación espiritual de «color» en una descripción similar de mensajeros junto con «agua del Cielo» y diversos colores:

Y sus MENSAJEROS vinieron a ellos con la prueba. Entre Sus maravillas está la creación de los Cielos y de la Tierra, la DIVERSIDAD de vuestras lenguas y de vuestros COLORES, Y entre Sus Signos, Os muestra el relámpago, como temor y esperanza, y hace bajar AGUA del Cielo, vivificando así la Tierra después de muerta. 30:9, 22, 24

Este concepto coránico sobre la multidimensionalidad de la Verdad, donde los «mensajeros» manifiestan «una luz celestial «como» colores diversos » (cf. 2:136-139, 30:9-24, 35:19-28, 39:18-22) para adaptarse a tiempos y lugares específicos – nos recuerda esa gran revelación de Rig Veda, la escritura religiosa más antigua conocida en el mundo – «La verdad es una, pero los sabios la describen de muchas maneras (‘Ekam Sat, Vipraha Bahudha Vadanti’).»

4a instancia: Mensajeros y Colores

Con el tiempo se desvanecen los efectos frescos de visiones e ideas de varios tiempos y lugares, es decir, los productos terrenales de esa luz celestial (lluvia), reflejados a través de mensajeros como colores diversos:

Los que escuchan todas las declaraciones (cf. ¿No estudian todas las afirmaciones o no han recibido lo que les ha llegado a sus antepasados? ¿O no reconocen a su ENVIADO? 23, 68-69), y luego sigue lo mejor de ella./ SEE ¿No ves que Alá hace bajar AGUA del Cielo y la conduce por manantiales de la Tierra? Entonces Él hace crecer con los mismos productos de varios COLORES: se seca; se le VE crecer amarillo; … de Verdad, en esto es un recordatorio para aquellos con conocimiento./ Si Dios abre el corazón de una persona a la SUMISIÓN, entonces es ILUMINADO por una LUZ que fluye de su Sustentador. … / El día de la resurrección, veréis a los que mintieron acerca de Dios ennegrecidos sus rostros. shine / Y la Tierra brillará con la LUZ de su Sustentador, y el registro será colocado, y los PROFETAS y los TESTIGOS serán traídos a la luz; 39:18, 21-22, 60, 69

Mientras que la palabra «mensajeros» está presente silenciosamente arriba en la frase «escuchen todas las declaraciones», el contexto 39:27-32 alude a «el profeta» y 39:69 menciona profetas y testigos (es decir, mensajeros idolatrados; cf. 2:166, 10:28-29, 16:89, 19:81-82, 25:30-31, 28:74-75, 35:13-14, 41:47-48).

Traducido aquí como «todas las declaraciones», el término «al-qawl «significa» la palabra», «todas las palabras» (21:4), «todas las opiniones» (51:7-8), «la Escritura», «todas las escrituras» (23:68), etc. Por lo tanto, aunque el término generalmente connota «todos los pensamientos e ideas de todas las mentes humanas de todos los tiempos y lugares» (21:4), se refiere específicamente a los conceptos y visiones de todos los mensajeros (23:68) que han estado reflejando la luz de una verdad universal como colores diversos. Esto se explica en los siguientes versos que muestran cómo varios colores emergen y declinan en este flujo universal de la vida (39:21), mientras que la sumisión a Dios sigue iluminando la mente humana con luz divina (39:22).

Tenga en cuenta que esta misma representación de «sumisión» como » luz «se repite en descripciones similares de «mensajeros» y «colores» en todos los pasajes relacionados(35:19-21, 25, 27-28; 30:9, 22; 2:136, 138-139).

5a instancia: Mensajero y Color (un solo mensajero y un solo color)

Curiosamente, 2: 69 es el único verso en el Corán donde la palabra ‘color’ (césped) aparece en singular. Esto es probablemente porque el versículo se refiere a un mensajero específico (Moisés) relacionado con un color específico (Judaísmo, simbolizado aquí por «color amarillo brillante o dorado»).

A continuación leeremos el versículo en su contexto y veremos cómo la misma implicación espiritual de «color» aparece una vez más en un entorno idéntico donde el color está vinculado con «agua del Cielo» y el mensajero (Moisés):

El que ha hecho para ti la Tierra un lecho, y el Cielo un dosel y ha hecho bajar AGUA del Cielo con la que ha producido FRUTOS para tu sustento He/ Y dijimos: ¡Adán! Habitar usted y su cónyuge en este JARDÍN y comer libremente de ellos lo que quiera, pero no se acercan a este árbol, no seas malhechores…/ Seguramente aquellos que reconocen, y aquellos que son Judíos, y los Cristianos, y que son de otras religiones, quien reconoce a Dios y en el Último Día y no a la derecha, seguramente su recompensa está con su Sustentador, sobre ellos no habrá temor ni se acongojan. MOSES / MOISÉS dijo a su pueblo: «Alá os pide que sacrifiquéis una vaca.»said / Dijeron: Llama a tu Sustentador para que nos aclare de qué COLOR es. Dijo: Dice que es una vaca amarilla de color brillante, agradable a los observadores profundos. Dimos a MOISÉS la Escritura y le acompañamos con ENVIADOS. 2:22, 35, 62, 67, 69, 87

El pasaje, que narra una historia judía, advierte contra la búsqueda de detalles innecesarios en instrucciones divinas. Al referirse a «observadores profundos» – no a «espectadores generales» – indica la naturaleza alegórica de la descripción (cf. 7: 108; la vaca es una imagen para adorar dentro de la mente, 2: 93).

6a instancia: Mensajero y Coloración

Ahora veamos cómo la palabra «coloración» (sibghat) – que aparece dos veces en el Corán (ambos en un solo versículo, 2:138) – aparece en un contexto que sigue una referencia al «color» en 2:69 (relacionado con Moisés) y luego se asocia con el mensajero (Muhammad en esta ocasión):

Dijeron: Llama a tu Sustentador para que nos aclare de qué COLOR es. Dijo: Dice que es una vaca amarilla de color brillante, agradable a los observadores profundos. … / Y cada vez que viene a ellos un ENVIADO de Alá? / ¿O queréis exigir a vuestro ENVIADO lo que se exigía a Moisés en el pasado? Say / Di: Reconocemos a Dios, y lo que se nos ha revelado, y all a todos los demás PROFETAS de su Sustentador. No hacemos diferencia entre uno y otro de ellos, y solo a Él estamos sometidos. Such / Tal es el COLOR DE Dios. ¿Y quién es mejor que Dios en COLOR? Y solo a él servimos./ Di: ¿Discutís con nosotros acerca de Dios? Él es nuestro Sustentador y tu Sustentador, y nosotros tenemos NUESTRO TRABAJO y tú tienes tu trabajo, y a Él somos devotos. Así os hemos hecho una comunidad equilibrada, para que seáis testigos de los hombres y para que el ENVIADO sea testigo de vosotros. Hemos establecido el punto de mira en el que has venido solo para distinguir a quien sigue al ENVIADO de quien le pisa los talones. Behold / He aquí! En la creación de los Cielos y la Tierra … y en el AGUA que Dios envió desde el Cielo, lo que dio vida a la Tierra después de haber estado sin vida … son mensajes para una gente de razonamiento. 2:69, 101, 108, 136, 138-139, 143, 164

Aquí la frase «todos los demás profetas» indica claramente a todos los profetas de la humanidad, es decir, profetas de todas las naciones (2:136, 2:285, 3:84, 4:152, 4:164, 13:7, 13:38, 40:78, 19:58, 35:24). La lista puede incluir, además de profetas semitas, figuras célebres como Krishna, Veda Vyasa, Buda, Mahavira, Akhenaton, Fu Si, Confucio, Lao-Tzu, Zoroastro, Mani, Quetzalcóatl, Esopo, Pitágoras, Sócrates, etc. 55 (cf. los profetas … de los descendientes de Adán, 19:58).

Entonces el término ‘Coloración de Dios’, i. e. el color por Dios implica que de la luz – como el color completo, o blanco, que es la conciencia de la unidad de Dios (tawhid) – brotan todos los demás colores que son reflejos de atributos divinos (‘Asma-ul- ‘Husnaa’, 7:180, 17:110, 20:8, 59:24) en la capacidad humana, como la bondad, el amor, el cuidado, la creatividad, la sabiduría, la tolerancia, la justicia, etc., que corresponden a los deberes morales («tenemos nuestro trabajo y tú tienes tu trabajo») necesarios para el crecimiento del ser (tazkías, 91:9) y que son expuestos por muchos mensajeros de muchas maneras.

7a instancia: Mensajero y Colorante

La palabra ‘ colorante ‘(sibgh) aparece en el Corán solo una vez (23:20) y comparte la misma raíz con’ colorante ‘(sibghat; 2:138, 2:138; que aparece en la descripción de Mahoma y sigue una referencia a’ color ‘ en 2:69 relacionada con Moisés). Por favor, observa cómo ‘colorante’ se asocia de manera interesante con la referencia a ‘agua del Cielo’, jardín y ‘mensajero’ y, en particular, a Moisés:

Y hemos creado sobre ti SIETE CAMINOS y nunca olvidamos la creación. Hicimos bajar AGUA del Cielo con una medida, la alojamos en la Tierra y somos capaces de llevarla. Os hacemos crecer JARDINES de palmeras y de uvas, en los que tenéis muchos frutos y de los que coméis, entre ellos un árbol que sale del MONTE SINAÍ, que produce ACEITE y un COLORANTE para los que comen. Les mandamos un ENVIADO de entre ellos: «Servid a Alá, no tenéis a otro dios fuera de Él.»23:17-20, 32

Arriba-en esta alegoría de huertos que cultivan diversos frutos(cf. 13:4) – el olivo que da luz ‘del Monte Sinaí’, manifestado como judaísmo, se describe como un producto local de ese ‘olivo de origen universal’ mencionado en el famoso verso de luz (24:35).

Aquí leemos una vez más el énfasis coránico en el pluralismo y la multidimensionalidad de la Verdad (nota: Y hemos creado sobre ti SIETE CAMINOS;; cf. Por el Cielo entretejido con caminos y olas, / Seguramente eres de OPINIONES DIVERSAS. 51:7-8).

¿Estos «siete (infinitos) caminos celestiales» nos recuerdan a los «siete (infinitos) colores» del arco iris espiritual de la humanidad?

Pensamientos finales

Es importante entender que las palabras COLOREAN (16:13, 16:69, 30:22, 35:27, 35:27, 35:28, 39:21), color (2:69, 2:69), el colorante (2:138, 2:138) y el colorante (23:20), en todas sus doce apariciones en el Corán:

Siempre se relacionan con diversos JARDINES de FRUTAS vivificados por la LLUVIA celestial; y

Siempre aparecen dentro de una descripción de MENSAJEROS.

Esto es obviamente para implicar los conceptos coránicos recurrentes de pluralismo y multifacetismo de la Verdad, donde los mensajeros, i. e. sabios y visionarios de todos los tiempos y lugares, han estado reflejando a lo largo de los siglos la luz de una Verdad universal, que es destrozada por sus tiempos espaciales específicos en un amplio espectro de diversos colores de una verdad, ampliando así sin fin el rango de percepciones humanas de la Verdad.

Así es como Una Luz (la Verdad) se divide en muchos colores (una verdad).2

Esta infinita diversidad de colores de este jardín de mentes humanas, o el jardín de Adán, que se expresa a lo largo de los tiempos y lugares como varias religiones, culturas, conceptos, puntos de vista y visiones, es, según el Corán, no solo algo natural como divinamente intencionado3, sino también profundamente hermoso.4

Así, los COLORES de las palabras en el Corán significan los conceptos de pluralismo y multidimensionalidad de la Verdad.

***********************************

1 La diversidad de colores que refleja a través de los mensajeros, es decir, sabios y visionarios de toda la humanidad (2:136, 2:285, 4:152, 4:164, 40:78, 19:58, 35:24), presentados como diversos conceptos socio-culturales-filosóficos y experiencias espirituales(2:136-139, 30:9-24, 35:19-28, 39:18-22). Algunos de sus conceptos y experiencias han evolucionado gradualmente con el tiempo, por ejemplo, en diversas manifestaciones como Hindúes, Panteístas, Judíos, Zoroástricos, Confucianos, Taoístas, Sintoístas, Jainistas, Budistas, Cristianos, Muhammadanos, Sufíes, Sijs, Bahai, Mormones, Agnósticos, etc.

2 Tome varios comentarios del Corán como un ejemplo de cómo Una Luz se divide en muchos colores. Aunque el Corán es divino, nuestras interpretaciones son humanas. Por lo tanto, cuando tratamos de transmitir el mensaje celestial (luz) del Corán a otros – cuando actuamos como mensajeros – nuestras mentes limitadas y subjetivas traducen la luz (la verdad completa) en colores (verdades parciales). Esto explica por qué un solo mensaje a veces tiene tantas interpretaciones diferentes.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.