cailín (irlandais)
Origine & histoire
De caile (« femme de chambre ») +-ín (« diminutif »).
Prononciation
- ( La ville de Munster est le siège du comté de Munster, dans l’État du Connacht, aux États-Unis./
Nom
cailín (masc.) (génitif singulier ~, nominatif pluriel ~í)
- fille; jeune femme célibataire
- petite amie
- Servante, bonne
- la chose utile (se référant à un nom féminin)
Est í an druil an cailín chun na hoibre.
La perceuse est le bon outil pour le travail.
Usage
Ce nom est masculin à cause du suffixe -ín. Néanmoins, les pronoms féminins sí et í sont utilisés pour le référent.
Synonymes
- fille, petite amie: girseach
Termes de coordonnées
- bean (« femme »)
- buachaill (« garçon »)
- peur (« homme »)
Mots dérivés & phrases
- cailín óg (« jeune fille; mariée »)
- écolière (« écolière »)
- travail de fille (« fille de travail »)
- boutique de fille (« fille de magasin »)
- scène de fille (« garçon manqué »)
- fille météo (« servante »)
- ménage de fille (« femme de ménage »)
- fille de présence (« serveuse »)
- fille blanche (« stoat »)
- fille rouge (« langue »)
- fille subsidiarité (« demoiselle d’honneur »)
- fille fleur (« fille-fleur »)
Descendants
- Anglais: colleen
- Shelta: lakeen
Entrées avec « cailín »
fille: …, gadis Ingouche: йо Interl Interlingua: puera (enfant) Irlandais: cailín (masc.) Italien: bambina (fem.) (enfant), ragazza (fem.)tongue
langue : Irishᐅ Irish, ᐅ Irish, Irish Irlandais: teanga (fem.), cailín dearg (masc.) Istriot: lèngua (fem.), laèngua (fem.)do
do:doil a loué (Munster, littéraire) marqueur relatif (nominatif, accusatif) un cailín do mholann sé la fille qu’il loue Des mots apparentés & phrases…
femme de chambre:HindiHindi: Ido: damzelo Interlingua: senioretta Anglais: fille (masque.), ye (fem.), vierge (fem.) Italien:…
belette : …(♀) musteledino Finnois : näätäeläin Irlandais : easóg (fem.), une fille de noble (un masque.), beainín noble (fem.) Maori : tori uaroa…
Partager
Citation
Citer cette page:
« girl » – Dictionnaire en ligne WordSense (30 décembre 2021) URL: https://www.wordsense.eu/cailín/
Notes contribuées par l’utilisateur
Il n’y a pas de notes contribuées par l’utilisateur pour cette entrée.
Ajouter une note
Ajouter une note à l’entrée « cailín ». Écrivez un indice d’utilisation ou un exemple et aidez à améliorer notre dictionnaire. Ne demandez pas d’aide, ne posez pas de questions ou ne vous plaignez pas.Les balises HTML et les liens ne sont pas autorisés.
Tout ce qui enfreint ces directives sera immédiatement supprimé.
Suivant
cailín aimsire (irlandais) Nomcailín aimsire (masc.) (génitif singulier ~, …
cailín báire (irlandais) Nom Cailín báire (masc.) (génitif singulier…
fille blanche (anglais) Nomcailín white (un masque.) (génitif singulier…
fille rouge (anglais) Nomcailín rouge (un masque.) (génitif singulier…
fille de présence (anglais) Nouncailín présence (un masque.) (génitif singulier…
écolière (anglais) École Nouncailín (un masque.) (génitif singulier…
boutique de filles (Anglais) Nouncailín shop (un masque.) (génitif singulier…
maison de fille (anglais) Nouncailín house (un masque.) (génitif singulier ~, …
cailínidhe (Anglais) Nomcailínidhe
cailínidhibh (Anglais) Nomcailínidhibh (archaïque) Datif pluriel de…
Prononciation des filles (anglais) (Munster) IPA: …
cailíníbh (anglais) Nomcailíníbh (archaïque) Datif pluriel de…