Quelle que soit la langue dans laquelle vous le dites, Elton John ne pouvait pas être plus précis avec sa chanson « Désolé Semble être le mot le plus Difficile. »
Mais, étant humains, nous avons tous commis des erreurs et avons été dans des positions où des excuses étaient la seule chose que nous pouvions apporter à la table.
Cela étant dit, il y a une bonne et une mauvaise façon de dire ces mots, et cela varie considérablement d’un pays (et d’une culture) à l’autre.
L’équipe de Day Translations a décidé de mettre en commun son expertise et de partager nos pépites de connaissances avec vous. Aujourd’hui, nous allons jeter un coup d’œil aux excuses et à la façon de les dire dans dix langues différentes!
Variations culturelles dans l’art de s’excuser
De nombreuses cultures n’utilisent pas seulement « Je suis désolé » après que quelqu’un a fait une erreur. Il est également utilisé chaque fois que des malentendus surviennent, pour exprimer ses condoléances et si un ami ou une connaissance traverse une période difficile.
Voici dix des meilleurs termes d’excuses au monde:
#1 – Ek est brouilleur.
Jammer est un terme afrikaans pour s’excuser. Il est utilisé pour tout, de heurter accidentellement quelqu’un à entendre parler du pneu crevé de votre voisin.
#2 – آسف (Aasif)
آسف (Aasif) est une excuse arabe utilisée dans au moins 25 pays où l’arabe est une langue officielle, ce qui signifie que reprendre ce terme pourrait vraiment être utile un jour.
#3 – Oprostite
Oprostite est un terme bosniaque utilisé pour s’excuser, et il n’est pas seulement utilisé en Bosnie-Herzégovine. Puisque le bosniaque est également parlé en Serbie, en Croatie et au Monténégro, vous pouvez utiliser ces excuses dans 5 pays différents.
#4 – 对不起 (Duì bù qǐ)
Si vous êtes capable de maîtriser cette phrase chinoise, vous êtes prêt à partir. La langue elle-même est parlée par 1,3 milliard de personnes sur terre, donc au moins armé de ce bébé, vous aurez les manières les plus élémentaires lorsque vous leur parlerez.
#5 – Het spijt me.
En néerlandais, vous utilisez le terme het spijit me, et lorsqu’il est traduit littéralement, cela signifie que tout ce qui est à portée de main vous fait ressentir du regret.
#6 – Désolé (Masculin), Désoléé (Féminin)
Le français est l’une des plus belles langues du monde, et il parvient même à rendre une excuse plus romantique et authentique. Cette forme d’excuses est JUSTE pour dire désolé si vous avez fait du tort à quelqu’un. Veuillez ne pas l’utiliser pour demander des informations à quelqu’un. Dans ce cas, utilisez plutôt le terme excusez-moi.
#7 – Es tut mir leid
Lorsque cette phrase d’excuse allemande est traduite littéralement, cela signifie « cela me fait ressentir de la souffrance », mais en bref, c’est juste une excellente façon de dire que je suis désolé.
#8 – Mi Dispiace
Si vous essayez de présenter des excuses, Mi dispiace est une expression italienne généralement acceptée pour cela. Cependant, vous êtes beaucoup plus susceptible d’entendre le mot scusi (désolé) si vous êtes en Italie. Et à moins que l’infraction ne soit vraiment horrible, scusi fera probablement l’affaire pour vous aussi.
#9 – Sinto muito
Sinto muito est une expression portugaise utilisée pour dire « Je suis désolé », mais si vous voulez juste obtenir un rapide « désolé » là-bas, le mot desculpa fera probablement l’affaire.
#10 – Lo Siento
Vous pouvez également joindre le mot mucho (beaucoup) à Lo Siento pour mettre fin correctement à ces excuses espagnoles. N’utilisez pas Lo Siento pour demander des directions, celle-ci est mieux conservée pour les situations où vous ressentez de l’empathie pour quelqu’un d’autre. Perdón (pardon) est le mot juste ici.
Pensées finales
Les expressions polies sont des éléments fondamentaux du processus d’apprentissage si vous essayez de maîtriser une langue étrangère, et il est crucial d’avoir les mots justes pour vous excuser et exprimer correctement vos regrets lorsque vous parlez à quelqu’un dans votre langue cible.
Vous pouvez utiliser ces expressions pour « désolé » que nous avons mentionnées ici pour faire amende honorable, lisser les choses ou accepter la culpabilité lorsque vous avez fait du tort à quelqu’un. Avec tous ces mots et expressions dans votre vocabulaire, vous devriez pouvoir vous racheter facilement lorsque le besoin l’exige.