Pas de recours aux fonds publics – soutien financier et logement

Novembre 2020

Cette fiche d’information détaille le soutien financier et le logement des autorités locales fournis aux familles si vous avez un / des enfants et que votre statut d’immigration vous exclut de la plupart des prestations de sécurité sociale parce que vous n’avez pas de congé pour rester au Royaume-Uni, vous avez été refusé l’asile, vous avez un congé limité pour entrer ou rester au Royaume-Uni qui est soumis à un « aucun recours à la condition des fonds publics ou vous êtes un ressortissant non-EEE et êtes le soignant principal d’un ressortissant britannique ou de l’EEE (parfois appelé soignant « Zambrano »).

Si vous appartenez à l’un des groupes ci-dessus et que vous n’avez pas d’enfant, vous pouvez, si vous répondez à des critères spécifiques, avoir droit à une aide des autorités locales en vertu de dispositions légales distinctes ou, si vous êtes un demandeur d’asile refusé, à une aide du Ministère de l’Intérieur.

Pour plus d’informations sur les droits et prestations de maternité en relation avec votre statut d’immigration ou de résidence, consultez notre fiche d’information.

Prestations de sécurité sociale

En général, si votre statut d’immigration est l’un de ceux couverts par cette notice, vous serez exclu de la plupart des prestations de sécurité sociale. Cependant, il existe quelques exceptions et celles-ci sont indiquées dans les informations ci-dessous.

Aide aux Collectivités locales pour les familles

Qu’est-ce que l’aide aux collectivités locales pour les familles ?

Le soutien des autorités locales aux familles est connu sous le nom de « soutien de l’article 17 » car il est fourni en vertu de l’article 17 de la Loi sur les enfants de 1989. En vertu de l’article 17, les autorités locales peuvent fournir un logement, un soutien financier et d’autres formes de soutien (tels que des bons alimentaires) aux familles ayant un « enfant dans le besoin ».

Mon enfant répond-il à la définition d’un enfant dans le besoin?

Un enfant est considéré comme « dans le besoin » si, sans le soutien de l’Autorité locale:

  • Il est peu probable qu’il ait un niveau de santé ou de développement raisonnable ou;
  • Sa santé ou son développement est susceptible d’en souffrir ou;
  • Il est handicapé.

Si vous n’avez pas les moyens de fournir à votre enfant une nourriture et un abri adéquats, il est probable que votre enfant soit considéré comme un « enfant dans le besoin » et une évaluation en vertu de l’article 17 doit être effectuée.

Si vous avez des difficultés à trouver du travail ou à gagner suffisamment pour payer les frais de garde d’enfants et fournir un logement et de la nourriture à votre famille, ou si vous avez de jeunes enfants, ou si en plus d’avoir un ou plusieurs enfants, vous êtes enceinte, l’Autorité locale doit prendre en compte toutes ces questions lors de son évaluation.

Qui peut demander une pension alimentaire

Ma famille peut-elle être évaluée pour une pension alimentaire en vertu de l’article 17, même si je n’ai pas l’autorisation de rester au Royaume-Uni?

Si vous n’avez pas l’autorisation de rester au Royaume-Uni, vous avez droit à une pension alimentaire en vertu de l’article 17 s’il y a un « enfant dans le besoin » au sein de la famille et que vous avez besoin d’une pension alimentaire au motif qu’il ne serait pas raisonnable de vous attendre à quitter le Royaume-Uni et à retourner dans votre pays de résidence.

Dans quelles circonstances ne serait-il pas raisonnable de s’attendre à ce que je quitte le Royaume-Uni ?

Cela peut s’appliquer à vous si vous êtes:

  • en attente d’une décision du Ministère de l’Intérieur concernant une demande d’autorisation de rester au Royaume-Uni, ou
  • en faisant appel d’une décision du Ministère de l’Intérieur de ne pas vous accorder de congé, ou
  • en cours de présentation d’une demande d’autorisation de rester au Royaume-Uni et vous pouvez en apporter la preuve.

Pour plus d’informations sur les circonstances dans lesquelles vous ou votre partenaire pouvez avoir droit à des prestations de sécurité sociale si vous n’avez pas de congé pour vous rendre au Royaume-Uni, voir Migrants sans papiers: Droits et prestations de maternité.

Je suis un demandeur d’asile refusé. Ma famille peut-elle être évaluée pour le soutien en vertu de l’article 17?

Si vous aviez des enfants lorsque vous avez demandé l’asile, vous bénéficieriez normalement d’un soutien en matière d’asile (connu sous le nom de soutien en vertu de l’article 95 tel qu’il est fourni en vertu de l’article 95 de la Loi de 1999 sur l’immigration et l’asile), qui continuerait après le refus. Si vous avez légalement droit à une aide en matière d’asile, l’Autorité locale ne peut pas fournir une aide en vertu de l’article 17. Pour plus d’informations sur l’aide à l’asile, voir : Demandeurs d’asile – aide financière et logement.

Si vous avez eu des enfants après le rejet de votre demande d’asile, vous pouvez avoir droit à l’article 17 si vous avez un « enfant dans le besoin » et que vous avez besoin d’un soutien au motif qu’il ne serait pas raisonnable de vous attendre à quitter le Royaume-Uni et à retourner dans votre pays de résidence. Voir la question ci-dessus.

Pour plus d’informations sur les circonstances dans lesquelles vous ou votre partenaire pouvez avoir droit aux prestations de sécurité sociale si vous êtes un demandeur d’asile refusé, consultez Refused Asylum Seekers: Maternity rights and benefits (Demandeurs d’asile refusés: Droits et prestations de maternité).

J’ai une permission limitée de rester sans recours aux fonds publics. Ma famille peut-elle être évaluée pour le soutien en vertu de l’article 17?

Le soutien en vertu de l’article 17 n’est pas un fonds public et le fait de recevoir ce soutien ne violera pas une condition de  » non-recours aux fonds publics  » attachée à votre congé. S’il existe des obstacles importants à votre obtention d’un emploi (par exemple : si vous êtes enceinte ou si vous n’avez pas les moyens de vous offrir des services de garde d’enfants), l’Autorité locale doit en tenir compte pour évaluer si elle a l’obligation de vous fournir, à vous et à votre famille, une aide en vertu de l’article 17.

Il peut être possible de demander la levée de la condition de non-recours aux fonds publics. Cela dépendra de la base sur laquelle vous avez obtenu un congé et si des circonstances impérieuses ou exceptionnelles s’appliquent. Vous devriez obtenir les conseils d’un conseiller en immigration inscrit au CSEI avant de demander un changement à votre congé. Vous pourrez peut-être obtenir des conseils gratuits auprès de votre centre juridique local: www.lawcentres.org.uk / Voir où aller pour plus d’aide, ci-dessous, pour d’autres organisations qui peuvent fournir des conseils en matière d’immigration.

Pour des informations sur les circonstances dans lesquelles vous ou votre partenaire pouvez avoir droit à des prestations de sécurité sociale si vous avez un congé limité sans recours aux fonds publics, voir Aucun recours aux fonds publics: Droits et prestations de maternité

Mon enfant est britannique ou ressortissant de l’EEE et je n’ai aucun congé d’immigration au Royaume-Uni. Ma famille peut-elle être évaluée pour le soutien en vertu de l’article 17?

Si vous êtes le principal responsable d’un enfant de nationalité britannique ou de l’EEE, dans certaines circonstances, vous pouvez avoir droit à une pension alimentaire en vertu de l’article 17.

Si vous n’êtes pas ressortissant de l’EEE et que vous pouvez démontrer que vous êtes le principal responsable de l’enfant et que votre enfant ne pourrait pas vivre au Royaume-Uni ou dans un autre État de l’EEE si vous deviez partir, vous pouvez avoir un droit dérivé de résider au Royaume-Uni. Ceci est parfois appelé un droit de séjour « Zambrano » (d’après le cas européen qui a confirmé ces droits). Cela vous donne le droit de vivre et de travailler au Royaume-Uni. Bien que vous puissiez faire confirmer vos droits par le Ministère de l’Intérieur avec une Carte de séjour dérivée, vous n’avez pas besoin de cette carte pour avoir ces droits. Les règles sont compliquées, ont des implications pour votre droit à long terme de rester au Royaume-Uni, et vous pouvez avoir d’autres options, vous devriez donc obtenir des conseils en matière d’immigration. Vous pourrez peut-être obtenir des conseils gratuits auprès de votre centre juridique local: www.lawcentres.org.uk /. Voir où aller pour plus d’aide, ci-dessous, pour d’autres organisations qui peuvent fournir des conseils en matière d’immigration.

Pour plus d’informations sur vos droits aux prestations de sécurité sociale si vous n’avez pas de congé d’immigration au Royaume-Uni, voir Migrants sans papiers: Droits et prestations de maternité

Types de soutien disponibles

Quel soutien financier ma famille recevra-t-elle?

Il n’y a pas de règles qui définissent le montant du soutien financier qu’une Autorité locale devrait fournir. De nombreuses autorités locales utilisent le montant de base de l’aide à l’asile pour une personne seule d’environ 35 £ par semaine et cela peut être fourni sous forme de bons d’achat en espèces ou de nourriture.

Ma famille peut-elle également bénéficier d’un hébergement?

Si votre famille n’a nulle part où vivre, les autorités locales peuvent également vous fournir un logement. Ce logement peut être une chambre dans la maison commune, un lit ou un appartement. Les familles n’ont souvent pas le choix de l’emplacement de ce logement qui peut être fourni en dehors de la zone où elles vivent actuellement.

Combien de temps le support continuera-t-il?

Le soutien en vertu de l’article 17 est temporaire et sera régulièrement revu jusqu’à ce que le statut d’immigration de votre famille soit résolu.

Comment faire une demande d’aide aux Autorités locales

Comment faire une demande d’aide aux Autorités locales?

Pour demander une aide aux Autorités locales, vous et si possible vos enfants devez vous adresser aux Services à l’enfance et à la famille qui font normalement partie du département des services sociaux de l’Autorité locale. Vous devez vous rendre au service des services sociaux le plus proche de la zone où vous et vos enfants séjournez actuellement. Vous devrez expliquer votre situation aux services sociaux et leur faire savoir si vous êtes susceptible de devenir sans-abri.

Comment l’Autorité locale procède-t-elle à une évaluation en vertu de l’article 17?

La première étape que prendra l’Autorité locale est d’établir le statut d’immigration. Certaines Autorités locales ont des agents d’immigration travaillant au sein de leurs équipes et ils peuvent participer à l’évaluation.

Si vous n’avez pas de permission de rester, l’Autorité locale examinera s’il serait raisonnable pour vous et votre famille de retourner dans votre pays d’origine ou votre ancienne résidence.

Ils prendront en compte toutes les demandes d’immigration en suspens, y compris celles fondées sur l’article 8 (motifs familiaux ou de vie privée) et les demandes présentées par des adultes qui sont les parents ou les tuteurs d’un citoyen britannique ou de l’EEE.

Si vous n’avez pas d’autorisation de séjour ou n’avez pas de demande en suspens et que l’Autorité locale décide qu’il n’y a pas d’autre obstacle à votre retour, elle est très susceptible de refuser une aide après une évaluation.

Cependant, si l’Autorité locale décide que votre famille est « démunie » et que vous avez besoin d’un soutien car il n’est pas raisonnable de s’attendre à ce que vous retourniez dans votre pays de résidence, un soutien doit être fourni.

Comment l’Autorité locale décidera-t-elle si ma famille est  » démunie  » ?

Pour décider si votre famille est démunie, l’Autorité locale procédera à une évaluation de votre situation financière et de votre situation de vie. Vous devrez prouver que vous n’avez aucun autre moyen de subvenir aux besoins de votre famille.

La pratique varie selon les autorités locales, certaines menant des enquêtes approfondies et approfondies.

L’Autorité locale mènera des enquêtes pour déterminer si le soutien pourrait être fourni par la famille, les amis, le secteur bénévole ou communautaire, l’épargne ou un parrain. Ils prendront une liste chronologique de toutes vos sources d’assistance précédentes et vérifieront si ces sources sont à votre disposition. Ils peuvent contacter des personnes qui vous ont déjà soutenu et leur demander s’ils peuvent vous soutenir à nouveau et, sinon, pourquoi pas.

Si le père de votre enfant n’est pas avec vous, l’Autorité locale peut le retrouver et vérifier s’il peut demander des prestations, travailler ou subvenir aux besoins de votre famille.

De nombreuses Autorités locales vous demanderont de fournir des relevés bancaires d’une valeur de 6 mois pour tous vos comptes ouverts et fermés. Ils peuvent également effectuer des vérifications de crédit pour savoir si vous avez des comptes bancaires, des cartes de crédit ou d’autres sources d’argent.

Bien que certaines personnes trouvent ces enquêtes intrusives, si vous êtes démuni et avez un enfant dans le besoin, vous ne devriez pas laisser ces expériences vous dissuader de réclamer votre droit à l’article 17.

Combien de temps prendra une évaluation et comment vais-je me soutenir pendant l’évaluation?

Cela peut prendre jusqu’à un mois, parfois plus, pour qu’une autorité locale mène ses enquêtes afin de déterminer si votre enfant répond à la définition d' » enfant dans le besoin  » et si vous répondez aux critères d’admissibilité à la pension alimentaire prévue à l’article 17, comme indiqué dans la présente fiche d’information. Pendant ce temps, les Autorités locales peuvent vous fournir un soutien d’urgence, en particulier s’il apparaît que vous n’avez pas les moyens de loger et de nourrir vos enfants.

Quelles informations peuvent être partagées entre l’Autorité locale et le Ministère de l’Intérieur ?

Les autorités locales peuvent obtenir des informations sur les antécédents d’immigration de votre famille auprès du Home Office. Ceci est fait pour vérifier quel type de statut d’immigration votre famille a et pour savoir si vous et votre famille avez un congé pour rester au Royaume-Uni

En outre, l’autorité locale a l’obligation légale d’informer le Home Office si une famille qui est sans congé pour rester, demande de l’aide. Cela inclut les familles qui ont dépassé leur visa et n’ont pas de permission de rester au Royaume-Uni et les familles qui se sont vu refuser l’asile et qui n’ont pas respecté les tentatives du Ministère de l’Intérieur de les expulser du Royaume-Uni.

L’Autorité locale peut-elle prendre mon enfant en charge si je n’ai pas d’argent pour subvenir à mes besoins et demander de l’aide en vertu de l’article 17?

L’Autorité locale ne peut prendre en charge un enfant que dans des circonstances très limitées. Cela se produit lorsqu’ils évaluent que l’enfant est à risque de violence physique, de violence psychologique, d’abus sexuels et de négligence.

Ne pas pouvoir subvenir aux besoins de votre enfant parce que vous êtes démuni n’est pas une raison pour prendre un enfant en charge. Pour plus d’informations sur la procédure à suivre par les services sociaux avant de prendre un enfant en charge, consultez cette fiche d’information du Groupe des droits de la famille: www.frg.org.uk/images/AdviceSheets/9-child-protection-procedures.pdf

Si vous craignez que les services sociaux prennent votre enfant en charge, vous pouvez obtenir des conseils juridiques indépendants du Groupe des droits de la famille: www.frg.org.uk . Tél. Numéro 0808 801 0366.

Que se passe-t-il si l’Autorité locale refuse de faire une évaluation en vertu de l’article 17 ou décide de ne pas apporter de soutien à ma famille?

Un refus d’entreprendre une évaluation en vertu de l’article 17 ou de fournir un soutien à la suite d’une évaluation en vertu de l’article 17 peut être contesté devant la Haute Cour par voie de contrôle judiciaire (JR). Le délai JR est court (JR doit être réclamé rapidement et dans les 3 mois en tout état de cause), il est donc important de contacter un Avocat de Droit Public, de Droit de l’Enfance ou de Soins Communautaires / Logement dès que la décision de l’Autorité locale est prise. L’aide juridique est disponible pour payer votre avocat et pour financer les procédures JR. Voir ci-dessous – Où aller pour plus d’aide.

Que se passe-t-il si l’Autorité locale ne fournit pas suffisamment de soutien financier ou fournit un très mauvais niveau d’hébergement?

Comme ci-dessus, le défaut de fournir un soutien adéquat peut être contesté devant la Haute Cour par une demande de contrôle judiciaire (voir le texte directement ci-dessus).

Droit aux soins de maternité du NHS

Toutes les femmes au Royaume–Uni ont droit aux soins de maternité du NHS quel que soit leur statut d’immigration – cependant, que ces soins vous soient facturés ou non dépend de votre statut d’immigration et de résidence au moment où vous recevez ces soins.

Vous avez droit à des soins de maternité GRATUITS du NHS si, au moment où vous recevez ces soins, vous:

  • sont dans une période de congé pour laquelle, dans le cadre de votre demande, vous avez payé la Surtaxe Santé Immigration (IHS) (ou elle avait été annulée, réduite ou remboursée par le Ministère de l’Intérieur),
  • sont dans une période de congé que vous avez demandée avant l’introduction de l’obligation de payer la Surtaxe Santé Immigration (IHS) le 6 avril 2015 et cette demande vous aurait obligé à payer la IHS si vous aviez fait une demande après cette date,
  • étaient couverts par l’un des deux groupes ci-dessus et avant la fin de cette période de congé, vous avez demandé un congé supplémentaire et donc votre le congé précédent a été prolongé en attendant le résultat de cette demande. Vous continuez d’avoir droit à des soins NHS gratuits pendant que vous êtes encore dans cette période prolongée de congé,
  • avez des droits de séjour en étant le membre de la famille ou le soignant principal d’un ressortissant de l’EEE au Royaume-Uni et vous résidez habituellement au Royaume-Uni,
  • êtes un demandeur d’asile refusé en Angleterre et vous recevez une aide en matière d’asile Section 4 (2) de la Loi sur l’immigration et l’asile de 1999,
  • êtes un demandeur d’asile refusé en Angleterre et vous reçoivent une aide des autorités locales en vertu de la partie 1 de la Loi de 2014 sur les soins,
  • sont une personne à charge (aux fins de cette aide) de une personne de l’un des groupes ci-dessus
  • est un demandeur d’asile refusé en Écosse, au Pays de Galles ou en Irlande du Nord,
  • a demandé l’asile, une protection humanitaire ou une protection temporaire et attend une décision sur votre demande ou votre appel,
  • est à la charge (aux fins de sa demande) d’une personne du groupe directement au-dessus de
  • reçoit une aide en matière d’asile en vertu de l’article 95 de la Loi sur l’immigration et l’asile de 1999 ,
  • ont été identifiés comme victimes de la traite ou de l’esclavage moderne (ou vous avez eu une décision selon laquelle il existe des motifs raisonnables à croire que vous l’êtes),
  • sont un enfant pris en charge par l’Autorité locale, ou
  • en détention pour immigration, ou en prison ou vous avez été détenu pour un traitement de santé mentale.

Remarque:

  • La liste ci-dessus couvre les groupes les plus susceptibles d’être pertinents si vous avez actuellement l’un des statuts d’immigration sur lesquels cette fiche d’information se concentre, mais il ne s’agit pas d’une liste complète de tous les groupes ayant droit à des soins de maternité gratuits du NHS. Voir ci-dessous pour d’autres sources d’information.
  • Si, au moment où vous recevez vos soins de maternité, vous aviez bénéficié d’un congé de 6 mois ou moins (par exemple en tant que visiteur), vous serez facturé pour ces soins, à moins qu’un autre groupe exonéré ne s’applique à vous.
  • Si vous êtes couvert par l’un des trois premiers groupes ci-dessus lorsque vous accouchez, votre bébé a également droit à des soins NHS gratuits jusqu’à l’âge de 3 mois (à condition qu’il n’ait pas quitté le Royaume-Uni depuis sa naissance).
  • Depuis le 21.8.17 Les services de conception assistée du NHS ne sont pas fournis gratuitement si vous ne relevez que de l’un des 3 premiers groupes ci-dessus. Ces services sont toujours gratuits si vous êtes couvert par une autre exemption.
  • Les soins NHS ne sont pas un fonds public, donc recevoir des soins de maternité NHS ne violera aucune condition de « non recours aux fonds publics » attachée à votre congé

Si vous êtes à la charge de vos soins de maternité

Si vous êtes à la charge de vos soins de maternité, ils ne peuvent pas être retardés ou refusés parce que vous ne pouvez pas payer ou n’avez pas payé.

Les directives gouvernementales indiquent que tous les soins de maternité (qui comprennent tous les soins prénatals, de naissance et postnatals) sont considérés comme un traitement immédiatement nécessaire et ne doivent pas être refusés ou retardés en raison de problèmes de facturation. Bien que vous puissiez être facturé pour les soins avant de les recevoir, vous devez recevoir des soins de maternité même si vous n’avez effectué aucun paiement avant de les recevoir.

Remarque: les dettes en souffrance du NHS peuvent être notifiées au Home Office et utilisées comme base pour refuser certaines demandes d’immigration. Pour plus d’informations, voir: Partage d’informations entre le Ministère de l’Intérieur et le NHS

Si vous pensez avoir été indûment facturé pour vos soins de maternité, demandez conseil au Service de Conseils d’accès aux soins de maternité de Maternity Action (détails à la fin de cette fiche d’information).

Pour plus d’informations, voir: Congé limité: droit aux soins de maternité du NHS.

Pour plus d’informations sur vos options si vous avez été facturé pour vos soins de maternité, consultez: Traitement des dettes envers le NHS pour les soins de maternité

Pour plus d’informations sur la facturation du NHS, y compris les autres groupes ayant droit à un traitement gratuit du NHS, consultez nos fiches d’information.

Services exonérés de charge

Même si vous êtes à la charge des soins de maternité du NHS, vous pouvez toujours recevoir certains services gratuits pour toutes les personnes qui en ont besoin, indépendamment de leur statut d’immigration ou de résidence. Ceux-ci incluent:

  • Services d’accident et d’urgence (A& E) jusqu’au moment où vous êtes accepté en tant que patient hospitalisé. A&E les services fournis lors d’un rendez-vous ambulatoire sont payants.
  • Services de planification familiale (à l’exclusion de l’interruption de grossesse)
  • Diagnostic et traitement de certaines maladies contagieuses telles que la tuberculose ou le VIH,
  • Diagnostic et traitement des infections sexuellement transmissibles
  • Traitement de toute condition physique ou mentale résultant directement de la torture, des mutilations génitales féminines (MGF), de la violence domestique ou de la violence sexuelle (à condition que vous ne vous soyez pas rendu au Royaume-Uni pour demander ce traitement ). Cela inclut tous les traitements continus et l’aide psychologique nécessaires en raison directe de la violence, des MGF ou de la torture. Les directives gouvernementales indiquent que le traitement comprendra les services de santé mentale et les services de maternité nécessaires à la suite de violences sexuelles.

Médecin généraliste et autres soins primaires

Les services de médecin généraliste et de soins primaires sont gratuits. Toute personne en Angleterre, quel que soit son statut d’immigration, a le droit de s’inscrire auprès d’un médecin généraliste en tant que patient du NHS et de bénéficier d’un traitement du NHS gratuitement. Cela s’applique même si vous êtes facturé pour un traitement hospitalier.

Pour plus d’informations, voir:

www.nhs.uk/NHSEngland/AboutNHSservices/doctors/Documents/how-to-register-with-a-gp-leaflet.pdf

Certaines maladies et blessures mineures peuvent être traitées gratuitement dans des centres sans rendez-vous du NHS ou dans une unité de blessures mineures sans avoir besoin d’un enregistrement préalable du médecin généraliste.

Aide pour les prescriptions et les frais de santé

Les femmes enceintes et les familles à faible revenu ont droit à une aide pour les frais de santé. Pour plus d’informations, voir: Prescriptions gratuites et services de santé NHS pour les femmes enceintes.

Cette fiche d’information a été rédigée en novembre 2020. Il est très important d’obtenir des conseils à jour à mesure que la loi et les orientations changent. Ce guide est fourni à titre d’information seulement et ne doit pas être traité comme un avis juridique. Il est fortement conseillé d’obtenir des conseils juridiques personnels sur votre situation personnelle.

Où aller pour plus d’aide

Action maternité
www.maternityaction.org.uk
Service des droits des femmes migrantes: Service de conseil de deuxième niveau pour les sages-femmes et les conseillers sur le soutien financier et les options de logement pour les femmes migrantes et l’accès aux soins de maternité du NHS. – 020 7251 6189 Lundi et jeudi de 14h à 16h.

Demandes par courriel : [email protected]

Migrant Women’s Rights Service

Service de conseil sur l’accès aux soins de maternité: pour des conseils sur les frais du NHS et l’accès aux soins de maternité du NHS – 0808 800 0041 Mardi, Mercredi, jeudi 10 – 12. https://maternityaction.org.uk/maternity-care-access-advice-service/

Ligne de conseils sur les droits de maternité: pour des conseils sur la maternité et les droits parentaux au travail – 0808 802 0029 (National sauf Londres), 0808 802 0057 (Londres). https://maternityaction.org.uk/advice-line/

Centre AIRE

Conseils sur les droits individuels en Europe.

Conseils juridiques gratuits en droit européen

020 7831 4276 Lun. – Ven. 10–18h

www.airecentre.org

Projet d’Appel en faveur de l’asile
www.asaproject.org.uk
Conseils sur les appels de soutien à l’asile – 020 3716 0283 Lun / Weds / Ven 14h – 16h.

Groupe d’action contre la pauvreté des enfants
www.cpag.org.uk
Conseils sur les avantages

Pour les conseillers uniquement – 020 7812 5231, du lundi au vendredi 10-12 et de 14h à 16h

Conseils aux citoyens

Pour plus d’informations sur vos droits, consultez: www.citizensadvice.org .Royaume-Uni

Vous pouvez téléphoner au service téléphonique national Citizens Advice au 03444 111 444

Vous pouvez obtenir de l’aide pour les demandes de crédit universelles via le service national gratuit Help to Claim: Angleterre: 0800 144 8444, Pays de Galles: 0800 024 1220, Écosse: 0800 023 2581

Pour plus d’informations sur la façon de trouver votre Bureau local de conseils aux citoyens, consultez:

https://www.citizensadvice.org.uk/about-us/contact-us/contact-us/contact-us/

Conseil juridique civil

Si vous êtes éligible à l’aide juridique, vous pouvez obtenir un conseil juridique gratuit au 0345 345 4 345 (offre un service de traduction). Pour vérifier votre éligibilité, voir www.gov .uk / civil-legal-advice

Pour rechercher des conseillers juridiques spécialisés ou des avocats dans votre région, consultez: find-legal-advice.justice.gov.uk

Médecins du monde

www.doctorsoftheworld.org.uk

Ligne conseil: 0808 1647 686 (téléphone gratuit) ouvert de 10h à midi, du lundi au vendredi.

Courriel : [email protected]

Aide gratuite et confidentielle à l’accès aux soins de santé

Commission de l’égalité et des droits de l’Homme (CRHH)

Pour des informations et des conseils sur la loi sur la discrimination

www.l’égalité des droits humains.com

Liberté contre la torture

Soins et traitement pour les victimes de la torture

London Centre Tel: 020 7697 7777

Centre des Midlands de l’Ouest Tel: 0121 314 6825

Centre Nord-Est Tel: 0191 261 5825

Centre Nord-Ouest Tel: 0161 236 5744

Centre Écossais Tel: 0141 420 3161

GOV.UK

Le service d’information en ligne du gouvernement

www.gov.uk

Bureau à domicile

www.gov .royaume-Uni / gouvernement / organisations / Royaume-Uni-visas et immigration

Centre de contact pour les visas et l’immigration au Royaume-Uni – 0300 123 2241

HM Revenue & Douanes

Numéro d’assistance téléphonique du Crédit d’impôt: 0345 300 3900 Du Lundi au Vendredi de 8h à 20h, du Samedi de 8h à 16h, du Dimanche de 9h à 17h

Allocation pour Enfants: 0300 200 3100 Du Lundi au Vendredi de 8h à 20h, du Samedi de 8h à 16h

Pour toute question concernant les Indemnités Légales de Maternité, les indemnités d’adoption, les Indemnités de Paternité et les Indemnités parentales partagées:

Ligne d’assistance aux employés 0300 200 3500

Ligne d’assistance aux employeurs 0300 200 3200

Pour obtenir des conseils détaillés à l’intention des employeurs sur le SMP, le SAP, le SPP et l’indemnité de maladie légale, voir www.gov.uk/government/collections/statutory-pay

Équipe des Différends sur les Paiements statutaires du HMRC

Pour les paiements de l’Indemnité Légale de Maternité / de l’Indemnité d’Adoption / de l’Indemnité de Paternité / de l’Indemnité Parentale Partagée ou de l’Indemnité de Maladie Légale lorsque votre employeur est insolvable ou refuse de payer: 0300 322 9422

Jobcentre Plus

Pour faire de nouvelles demandes de prestations téléphoniques ou demander des formulaires de demande, y compris l’Allocation de maternité et l’Allocation de maternité Sure Start: 0800 055 6688 Lun-Ven 8h–18h

Pour le Crédit universel, vous devez faire votre demande en ligne voir www.gov.uk/apply-universal-credit

Ligne d’assistance de crédit universelle: si vous ne pouvez pas faire de réclamation en ligne ou si vous n’avez pas de compte en ligne, appelez le 0800 328 9344 du lundi au vendredi de 8h à 18h

Ligne d’assistance de crédit universelle – pour les nouvelles réclamations et les réclamations en ligne existantes: 0800 328 5644

Pour les demandes ESA / JSA / Soutien du revenu: 0800 169 0310 Lun–Ven 8h–18h

Pour les demandes d’allocation de maternité: 0800 169 0283 Lun–Ven 8h–18h

Pour commencer à coup sûr Les demandes d’allocation de maternité: 0800 169 0140 Lun–Ven 8h– 18h

Kalayaan
Soutien aux travailleurs domestiques migrants

020 7243 2942.
www.kalayaan.org.uk

Réseau sans recours aux fonds publics
Informations sur le soutien des autorités locales aux personnes soumises au contrôle de l’immigration.
Contact: Islington, 222 Upper Street, Londres N1 1XR.

Tél.: 020 7527 7121

www.nrpfnetwork.org.uk

Pour des conseils sur le soutien des autorités locales aux adultes démunis, voir: www.nrpfnetwork.org.uk/Documents/Practice-Guidance-Adults-England.pdf

Aide aux migrants

www.migranthelpuk.org/pages/category/asylum

Fournit une assistance aux demandeurs d’asile pour compléter les demandes d’aide en matière d’asile. Conseils disponibles en plusieurs langues.

Téléphone gratuit: 0808 801 0503

Projet 17

www.project17.org.uk

Ligne de conseils: 07963 509 044

Courriel : [email protected] .Royaume-Uni

Conseils aux familles en situation de pauvreté exceptionnelle qui ont besoin de conseils et d’aide pour améliorer leur accès au soutien des autorités locales.

Conseil pour les réfugiés
www.refugeecouncil.org.uk
Information et assistance aux réfugiés et demandeurs d’asile.
Siège social – 020 7346 6700

Bureau des enfants – pour les enfants de moins de 18 – 020 7346 1134 ‘

Droits des femmes

www.rightsofwomen.org.uk
Conseils juridiques gratuits sur les questions de violence domestique, d’immigration et d’asile.
Ligne d’assistance téléphonique 020 7490 7689.

Armée du Salut

Si vous pensez être victime de la traite et que vous souhaitez des conseils et du soutien, vous pouvez appeler la Ligne d’assistance confidentielle de référence 24 heures sur 24 de l’Armée du Salut:

Téléphone 0800 808 3733 – ouverte 24 heures sur 24, sept jours sur sept

https://www.salvationarmy.org.uk/modern-slavery

Turn2us

Calculateur d’avantages en ligne et recherche de subventions

www.turn2us.org.uk

Conseils en immigration

Vous pouvez rechercher des conseillers en immigration enregistrés dans votre région à: www.gov.uk/find-an-immigration-adviser

Projets de dénuement

Trussell Trust

www.trusselltrust.org /

Aide pour trouver une banque alimentaire dans votre région

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.