a Pidgin Nyelvek

a Pidgin nyelvek “helyszíni” nyelvek, amelyek akkor alakulnak ki, amikor a közös nyelv nélküli emberek kapcsolatba kerülnek egymással. Senki sem beszél Pidgin, mint az első nyelv. Általában a pidgin nyelv egy fő nyelv szókincsének keveréke egy vagy több más nyelv nyelvtanával. A főbb nyelvek általában a korábbi nagy gyarmati hatalmak nyelvei, mint például az angol, a francia és a portugál. Például az ültetvénygazdaságok létrehozása A Karib-térségben, különböző nyelvi háttérrel rendelkező rabszolgák nagy csoportjaival, akik Nyugat-Afrikából származtak, számos angol, francia, spanyol, holland és portugál alapú Pidgin-t eredményezett. Vannak azonban olyan pidginek is, amelyeket Afrika, Dél-Amerika és Délkelet-Ázsia egyes részein beszélnek, amelyek a gyarmati hatalmaktól eltérő nyelveken alapulnak. Jó példa a nem európai pidginre a Chinook zsargon, amelyet egykor az amerikai indiánok és az európai kereskedők használtak a Csendes-óceán mapészaknyugati részén.

a pidgin kifejezésnek semmi köze a madarakhoz. A szó, amelyet először nyomtatásban tanúsítottak 1850-ben, úgy gondolják, hogy az angol üzleti szó Kínai téves kiejtése. Vannak más elméletek a kifejezés eredetéről.

állapot
korlátozott funkciójuk miatt a pidgin nyelvek általában nem tartanak sokáig, ritkán több évtizednél tovább. Eltűnnek, amikor a kommunikáció oka csökken, amikor a közösségek vagy szétválnak, az egyik közösség megtanulja a másik nyelvét, vagy mindkét közösség megtanul egy közös nyelvet (általában az ország hivatalos nyelvét). Például a Mandzsúriában beszélt Pidgin orosz eltűnt, amikor az orosz telepesek elhagyták Kínát a második világháború után. ugyanez vonatkozik a Pidgin franciára, amely eltűnt Vietnamból, miután a franciák elhagyták az országot. Ez azonban nem mindig így van. A kínai Pidgin angol (Chinglish) a 17.században alakult ki a kínai kantonban (Guandong), és csaknem három évszázadon át fennmaradt. Használata a mester-szolga kapcsolatoktól az angol és kínai kereskedők és bürokraták közötti kapcsolatokig terjedt. Körülbelül a 19.század végéig folytatta használatát, amikor a kínaiak elkezdtek váltani a szokásos angol nyelvre.

az Ethnologue 18 pidginet sorol fel a világon. Négy közülük kihalt, és sokuk az eltűnés folyamatában van. Sokuk számára nincs becslés a beszélők számáról.

alatt 100
Kanada
nincs becslés
India
1.5 millió 2. nyelvű beszélő
Libéria
nincs becslés
Nauru
Barikanchi nincs becslés Nigéria
Iha-alapú Pidgin nincs becslés Indonézia
Broome Pearling Lugger Pidgin 50 év alatt Ausztrália
Maskoy Pidgin nincs becslés Paraguay
Motu, Hiri 120 000 2. nyelv hangszórók Pápua Új-Guinea
Onin-alapú Pidgin nincs becslés Indonézia
Settla nincs becslés Zambia
Fanagalo több százezer 2. nyelvű beszélő Dél-Afrika
Ndyuka-Trio Pidgin nincs becslés Suriname

ha egy pidgin életben marad, és a beszélők következő generációja első nyelvként tanulja meg, vagy ha stabil lingua francává válik, kreol lesz belőle.

dialektusok

szerkezet

hangrendszer
a legtöbb pidginnek viszonylag egyszerű hangrendszere van, amelyet öt magánhangzó jellemez (/i/, /e/, /a/, /u/, /o/), és nincsenek mássalhangzók.

Grammar
a Pidginek általában kisebb szókincsekkel, egyszerűbb felépítéssel és korlátozottabb funkciókkal rendelkeznek, mint a természetes nyelvek. A Pidgin nyelvek néhány tipikus jellemzője a következő:

  • tárgy-ige-objektum szórend
  • nem, szám, eset, feszültség, szempont, hangulat stb.
  • az igeidőket lexikálisan fejezik ki, azaz időbeli határozószók, például holnap, tegnap stb.
  • a nyelvtani kapcsolatokat általában egyszerű egymás mellé helyezéssel fejezik ki.
  • reduplikáció használata többes és szuperlatívumok ábrázolására, pl. Hawai ‘Ian Pidgin wiki-wiki’Nagyon gyors’.

szókincs
mivel a szókincs korlátozott, a pidgin nyelvű szavaknak sokféle jelentése van. Például, a Chinook zsargonban, a klahawaya szó azt jelentette ,hogy ‘ hogy vagy?’, ‘Jó napot’ vagy ‘viszlát’.

írás

a Pidgin nyelveket kizárólag szóbeli kommunikációra használják. Csak miután kreolokká fejlődtek, felmerül az írási rendszer szükségessége.

nehézség

nyelvi nehézség

questionmennyire nehéz megtanulni a Pidgin nyelveket?
Nincs adat a Pidgin nyelvek nehézségéről az angolul beszélők számára.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.