約500年前、今週、”英語聖書の父”と愛情を込めて呼ばれたウィリアム-ティンデールは、聖書を英語に翻訳したために異端と反逆罪で裁判され、有罪判決を受けた後、絞殺され、火刑に処された。
ティンデールの犯行は何だったのか?
彼はギリシャ語聖書を英語に翻訳した。 シンプル!
あなたが読むことができる言語で聖書を持っていることは、主に彼の労働によるものであり、あなたが読んだフレーズの多くは、ギリシャ語とヘブル語の彼の理解の味を保持しています。
オックスフォードとケンブリッジ大学を卒業したティンデールは、”司祭の聖書の無知”を修正するために、イギリスの一般の人々でさえも聖書を利用できるようにしたいという熱烈な願望を持っていた。”神が私の命を惜しまなければ、何年も経つと、私は鋤を運転する少年にあなたよりも多くの聖書を知ってもらうでしょう。”
今日、欽定訳聖書の90%と改訂された標準版の75%は、あなたが知っている以上に借りている人であるTyndaleによって作られた翻訳からのものです。
ティンデールの仕事は”違法”だった!
それはいい夢だったが、聖書を英語に翻訳することが”違法”だったとき、ティンデールはどのように彼の仕事を達成したのだろうか?
彼はロンドンに行き、Tunstall司教に聖書の英訳を行う権限を与えることができるかどうか尋ねたが、司教は彼の承認を与えなかった。
しかし、ティンデールは人間の不承認が彼が明らかに神の意志と思われることを実行するのを止めることはできないだろう。 いくつかの英国の商人の励ましと支援を受けて、彼は彼の翻訳を完了するためにヨーロッパに行くことにしました,その後、それが印刷され、英国に戻っ
1524年、Tyndaleはドイツに向かって航海しました。 ハンブルクでは新約聖書に取り組み、ケルンではその作品を印刷する印刷業者を見つけました。 しかし、ティンデールの活動のニュースは、報道機関が襲撃した宗教改革の反対者に来た。
ティンデール自身は既に印刷されたページを持って脱出し、すぐに新約聖書が出版されたドイツの都市ワームに向かった。
6000部が印刷され、イギリスに密輸された。
司教たちは聖書を根絶するためにできる限りのことをした。 カンタベリー大司教はそれらを破壊するためにコピーを買った。 Tyndaleは改良された版を印刷するのにお金を使用した!
ティンデールはアントワープの商人の間に隠れ続け、王の代理人が彼のためにイングランドとヨーロッパ全土を捜索している間、旧約聖書の翻訳を開始した。
誰がティンデールを死刑にした!
ティンデールの”キリスト教の男の服従”のコピーがヘンリー八世の手に落ち、1534年にイングランドの教会をローマ-カトリック教会から破る理論的根拠を王に提供した。 1535年、ティンデールは逮捕され、ブリュッセル郊外のヴィルヴォールデ城(フィルフォード)に1年以上投獄された。
ティンデールの作品はローマ-カトリック教会の当局によって非難され、ティンデール自身は異端であると非難された。
ティンデールはどうやって死んだのですか?
ティンデール、42はついに友人のふりをしたイギリス人によって発見されたが、その後当局に引き渡された。 刑務所で一年半後、彼は異端のために裁判に持ち込まれました—とりわけ、罪の赦しと福音の中で提供された慈悲が救いのために十分であったことを信 1536年8月6日、彼はベルギーの小さな町で非難され、1536年10月6日に公に処刑された。
ティンデールの最後の言葉!
彼が焼死したとき、ティンデールは伝えられるところによると、”主よ、イングランドの王の目を開けてください。”
彼の祈りは答えられましたか?
はい! 3年後の1539年、ヘンリー8世はイングランドのすべての教区教会に、英語聖書のコピーを教区民に利用できるようにするよう要求したとき、祈りは部分的に最初に答えられました。 今日、Tyndaleの祈りは完全に答えられ、王の目が開かれているだけでなく、聖書は普遍的な道具です。
&
*1611年、欽定訳聖書を制作した54人の学者は、ティンデールと彼から派生した翻訳から大幅に引き出されました。
*ある推定では、欽定訳の新約聖書は83%ティンデールのものであり、旧約聖書は76%であると示唆されている。
*彼の聖書の翻訳は、英語で印刷された最初のものであり、その後の英語翻訳のモデルとなった。
•2002年、TYNDALEはBBCの100Greatest Britonsの世論調査で26位にランクされた。