Skole For Litteratur, Språk og Lingvistikk

mad som en kuttet slange

Veldig sint; gal; eksentrisk. Uttrykket tar også form gal som en slange. De forskjellige sansene i uttrykket stammer fra det faktum at ‘ mad ‘har to hovedfølelser -‘ gal ‘ og ‘sint’. Den ‘ gal ‘forstand er illustrert av’ at fyr iført en tekanne på hodet er så sint som en kuttet slange’, og sint forstand er illustrert av ‘vær forsiktig med sjefen i ettermiddag, han er så sint som en kuttet slange’. Det er lignende setninger I Australsk engelsk inkludert mad som en kjøtt øks og mad som en gumtree full av galahs. Mad as a (cut) snake ble først registrert i 1900.

1900 Queensland Times (Ipswich) 12 juni: En Mann Ved Navn John Molloy ble brakt opp På Politiet retten ⅆ mistenkt for å være av usunt sinn … Molloy ble tatt til Ipswich, undersøkt (jeg er informert) av en medisinsk mann, og utladet. Noen overraskelse har blitt uttrykt på dette kurset, for, ifølge alle kontoer, mannen var, å bruke et dagligdags uttrykk, ‘så sint som en slange’.

2013 Sunday Telegraph (Sydney) 10 Mars: på den tiden hans kolleger anklaget ham for å være så sint som en kuttet slange.

magisk pudding

en uendelig fornybar ressurs. Begrepet kommer fra En Berømt Australsk barnebok, Norman Lindsays The Magic Pudding (1918), hvor puddingen fornyer seg så snart skiver er kuttet ut av den. Magic pudding er ofte funnet i politiske sammenhenger, den første innspillingen av den er da den ble brukt av Den Da Australske kasserer Paul Keating (se sitat nedenfor).

1985 Courier-Mail (Brisbane) 5 juli: Mr Keating hadde advart gjennom skattedebatten at det ikke var noen ‘magisk pudding’ for å gi skattelettelser for alle.

2013 Herald Sun (Melbourne) 8. Mars: Nøkkelen her er hva pengene er brukt på, med infrastrukturprosjekter som holder ut utsiktene til å være en magisk pudding som kan skape arbeidsplasser, øke produktiviteten og forbedre statens inntekter.

mallee bull: passer som en mallee bull

Veldig sterk og sunn. En mallee bull er en som bor i mallee country – fattig, tørt land hvor små scrubby eucalypt trær kalt mallee vokse. Enhver skapning som overlever i slike vanskelige forhold må være tøff og passform. Ordet mallee kommer fra Den Viktorianske Aboriginal Språket Woiwurrung, men finnes også i andre innfødte språk I Victoria, Sør-Australia, og sørlige New South Wales. Det første beviset for uttrykket er fra 1879 hvor det vises i form sterk som en mallee bull.

1966 R. A. N. News (Sydney) 27 Mai: pasienten er nå passe som en malee bull.

2011 M. Groves Outback Livet: Han var så fit som En Mallee bull og drop-dead gorgeous!

manchester

husholdningsklær, og avdelingen til en butikk hvor slike varer selges. Begrepet er en elliptisk og overført bruk Av manchester varer Eller Manchester varer ‘bomull varer av den typen produsert I Manchester’ I Lancashire I England. Byen Manchester i nord-England var sentrum for den engelske bomullsindustrien på 1700-og 1800-tallet. London – salgsassistenter er kjent for å være ganske forvirret av Australske kunder som spør hvor i butikken for å finne manchester. Ordet er registrert fra 1840-tallet.

1935 Australian Woman ‘ S Mirror (Sydney) 2 juli: Sparsomme Husmødre bør ikke forsinke å velge mellom Disse Manchester-Verdiene.

2005 Alder (Melbourne) 19 februar: min partner og jeg kan ikke bli enige om badematten … Vennligst hjelp, som jeg ikke ønsker bad manchester å rive oss fra hverandre.

mate

dette ordet brukes på Ulike måter I Australsk engelsk som det er i Andre Englishes. Det kan referere til en nær venn eller bekjent, men kan også brukes ironisk. Det er mest brukt som en modus for adresse som innebærer likestilling og goodwill. For en svært detaljert diskusjon om ordet mate I Australsk engelsk se ‘The Story Of Mate’ på bloggen vår.

matilda

samlingen av eiendeler og daglige nødvendigheter båret av en person som reiser, vanligvis til fots, i bushen; spesielt teppe-innpakket rulle båret, vanligvis på ryggen eller over skuldrene, av en omreisende arbeider; en swag. Dette ikoniske navnet på en swag er best kjent fra tittelen på sangen ‘Waltzing Matilda’. Begrepet er en overført, men uforklarlig bruk av kvinnens navn. Matilda er innspilt fra 1880-tallet. For en videre diskusjon av begrepet og dets mulige tyske opprinnelse, se artikkelen ‘Chasing our Unofficial National Anthem: Hvem Var Matilda? Hvorfor Valset hun?’I vårt nyhetsbrev Ozwords.

1905 Sydney Morning Herald 27. Mai: Mang en swagman legger til en hund i antrekket sitt, og dyret rangerer mye høyere i hans følelser enn ‘Matilda’, som det kan forklares, er swagmanese for swag.

1996 W. Anderson Warrigal ‘ S Way: Lugging min matilda, jeg gikk Ned Normanby Road mot Havnen, Port Melbourne.

Melba: gjør En Melba

Brukes allusively av en person som pensjonerer seg, men vender tilbake til sitt yrke, spesielt en som gjør gjentatte ‘farvel’ forestillinger eller comeback. Uttrykket refererer Til Den Australske operasopran Dame Nellie Melba (Helen Porter Mitchell) 1861-1931, hvis scenenavn stammer fra hennes fødested, Melbourne. Hun annonserte sin avgang i 1924, men ga ‘farvel’ forestillinger På Covent Garden i 1926, I Sydney, Melbourne, Og Geelong I 1928, og deretter sang I England i løpet av de neste to årene. Frasen er nedtegnet fra 1940-tallet.

1959 Sun-Herald (Sydney) 11. januar: Gladys Moncrieff. . har ingen intensjon Om Å gjøre En Melba på oss.

2012 Australsk (Sydney) 17. November: Med mindre Han gjør En Melba, betyr dette at 2010-romanen Nemesis vil stå som hans 31. og siste fiksjonsarbeid.

motza

en stor sum penger, spesielt som vunnet i gambling; en formue; en stor mengde. Det er også en overført følelse som betyr ‘en visshet’. Motza kan staves i ulike former, inkludert motsa, motser og motzer. Ordet er sannsynligvis avledet fra det jiddiske ordet matse som betyr ‘(usyret) brød’. Motza er registrert fra begynnelsen av det 20. århundre.

1911 Sunday Times (Perth) 1. Januar: Han klarte bare å presse hjem på innlegget, mye til glede for bookmakere, som var ‘opp mot’ Darjeeling for hva den sportslige brorskap ville kalle en ‘motzer’.

2001 H. Menzies Ducks Crossing: som tidevannet går opp og ned østers vokse og tre år senere Bob ‘ s your uncle, har du fått deg en motza selge til fisketorget I Sydney.

moz: sett moz på

for å utøve en skadelig innflytelse på (en person), til jinx. Moz er en forkortet form av mozzle, som er avledet fra det hebraiske ordet mazzal betyr ‘flaks’. Det kom sannsynligvis Til Australsk engelsk via tyske jiddiske høyttalere. Put the moz on er innspilt fra 1920-tallet.

1963 H. Porter The Watcher på En Støpejern Balkong: Mor ønsker Miss Brewer noen kvinnelige syk, setter mozz på henne.

2001 S. Strevens De Tingene Vi Gjør: ‘Du stikk! hun skrek til meg . ‘Jeg har en haug på hodet og du legger mozz på meg’.

mozzie

en mygg. Mozzie (også stavet mossie) følger et veldig vanlig mønster I Australsk engelsk der et ord forkortes og suffikset-ie (eller-y) legges til. Dette suffikset fungerer som en uformell markør på språket. Mozzie brukes nå andre steder, men er opprinnelig Og hovedsakelig Australsk. Ordet er registrert fra begynnelsen av det 20. århundre.

1916 Punch (Melbourne) 6 April: Her I Victoria går vi rett sammen, forbanner, mossies, kjemper dem hver kveld, mister god søvn gjennom dem, og likevel forsøker vi aldri å bruke nettene.

2006 A. Hyland Diamond Dove: Jack regnet Bickie kunne lukte vann slik en mozzie kan lukte blod.

mullet:som en bedøvet mullet

Dazed, stupefied; uncomprehending; ubevisst. Uttrykket henspiller på goggle-eyed stirre (og noen ganger gapende munn) av en fisk som nylig har blitt fanget og gjort bevisstløs. En person vanligvis ser ut som en lamslått mullet som følge av en plutselig sjokk eller overraskelse. Uttrykket er registrert fra 1918.

1918 Examiner (Launceston) 11. januar: vi gravde til Slutt inn i skallhull i mørket overfor Boche-grøftene, og ventet der som’ stunned mullets ‘ i tre timer med Hunerne beskytningen oss.

2001 W. Dodson Den Skarpe Enden: Jeg klarte til slutt å få ham håndjern og søkte mens mine lagkamerater satt på huk og så på som et par stunned mullets.

muster

samlingen av (ofte spredt) husdyr på ett sted med det formål å merke, telle osv.; en runde opp av lager. Denne følelsen av mønstre overføres fra en hovedsakelig militær bruk av ordet der det betydde ‘ en handling av å kalle sammen soldater, sjømenn, fanger, etc.; en samling av mennesker for inspeksjon, øvelser, etc. … et opprop. I Australia denne militære forstand ble brukt spesielt til en rutinemessig montering av domfelte for å fastslå at de var alle til stede. Også i kolonitiden muster referert til en folketelling av hele befolkningen(av kolonien, av et distrikt, etc.). Den overførte følelsen til husdyr er registrert fra 1830-tallet.

1852 G. C. Mundy Våre Antipoder: ridning etter storfe i bushen, med det formål å kjøre dem inn eller samle dem for mønstre, er veldig hardt og noen ganger farlig arbeid.

2013 Gympie Ganger 16 Mars: Denne uken tok Han Craig Warhurst på en muster for å vise hvor mye hjelp en god hund kan være til en eiendomseier.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.