„cuvintele amabile valorează mult și costă puțin”.
a spune mulțumesc este unul dintre primele lucruri pe care le învățăm în copilărie. Când înveți o limbă nouă, cum ar fi araba, mulțumesc este probabil unul dintre primele cuvinte pe care le înveți și tu. Arabii dețin o mare importanță în a mulțumi reciproc și există într-adevăr atât de multe moduri frumoase și pline de culoare de a spune mulțumesc.
am adunat toate cele mai cunoscute moduri de a vă mulțumi în dialectele arabe populare. Citiți mai multe pentru a vedea cum puteți arăta recunoștință tuturor celor pe care îi întâlniți.
Vă mulțumim în arabă dintr-o privire
Arabă |
română |
Vă mulțumim în arabă vorbită |
|
mulțumesc |
|
o mie de mulțumiri |
|
mulțumesc |
|
Multumesc multe |
|
Multumesc mult |
|
mulțumesc |
|
fie ca mâinile tale să fie protejate |
|
nu mi-ai limitat favorurile |
|
sunteți mulțumit |
|
fie ca Dumnezeu să vă dea sănătate |
|
vă dorim o viață lungă |
|
Vă mulțumim în limba Arabă Standard modernă (MSA) |
|
mulțumesc |
|
vă mulțumesc |
|
Multumesc mult |
|
Dumnezeu să vă binecuvânteze |
|
fie ca Dumnezeu să vă răsplătească cu bunătate |
|
sunt recunoscător pentru tine |
|
Dumnezeu să vă binecuvânteze mâinile |
cuprins
Vă mulțumim în arabă vorbită și MSA Arabă
înainte de a intra în „mulțumesc”, să observăm rapid diferențele dintre araba Standard modernă (MSA) și dialectele vorbite ale arabei. MSA este în general înțeleasă de toți arabii și este utilizată în situații mai formale. Este folosit în scris scrisoare de afaceri, știri și ziare.
în timp ce limba arabă de zi cu zi este vorbită în diferite dialecte, în funcție de țară. Este ceea ce ai auzi pe stradă și este folosit în conversații ocazionale.
în această postare, vom trece mai întâi prin modul de a spune mulțumesc în cele mai frecvente dialecte arabe vorbite și apoi vom trece la modalități de a spune mulțumesc în araba Standard modernă, inclusiv toate conjugările.
General vă mulțumesc în arabă
să începem prin a învăța cum să vă mulțumim în limba arabă vorbită. Dialectele și regiunile Arabe vorbite au propria lor aromă locală și adesea vor avea diferite moduri de a vă mulțumi. Unele cuvinte, după cum veți vedea, sunt universale în țările arabe.
Citește mai departe: 10 Cele mai bune moduri de a spune salut în limba arabă și cum să răspundă
Shukran XV
dacă ați petrecut chiar și doar un pic de timp de învățare arabă, probabil că știți deja Shukran XV . Shukran este cu ușurință cel mai comun mod de a spune mulțumesc în arabă.
este arabă standard modernă din punct de vedere tehnic, dar am adăugat-o la secțiunea arabă vorbită, deoarece este folosită tot timpul în Setări casual, conversaționale. Această frază este una plăcută de știut, deoarece este folosită și recunoscută în toate țările vorbitoare de limbă arabă.
nu te opri doar să înveți cum să spui mulțumesc. Asigurați – vă că știți cum să răspundeți-7 moduri umile de a spune că sunteți bineveniți în arabă
Vă mulțumim în Arabă egipteană
Alf shokr_7790>
Alf shokr_7 este o variantă a shukran_7. Alf-ul înseamnă o mie, iar Alf-ul înseamnă o mie de mulțumiri. Pe lângă faptul că este folosit în Egipt, este folosit și în Liban și Siria.
Moutashekkir thanks
moutashekkir thankful este folosit aproape exclusiv cu dialectul arab egiptean. Poate fi folosit în orice situație – atât casual, cât și formal. Dacă ești bărbat, ai spune moutashekkir recunoscător, dacă ești femeie ai folosi moutashekkira mulțumesc, iar dacă vrei să folosești pronumele ‘noi’, ai spune, datorită moutashekkreen.
Shukran Gazeelan vă mulțumesc foarte mult
dacă credeți că o mulțumire simplă nu este suficientă, puteți spune întotdeauna shukran gazeelan vă mulțumesc foarte mult , ceea ce înseamnă mulțumesc mult.
Notă: Vă mulțumesc foarte mult este de la MSA, dar în arabă Standard moderne, și în alte dialecte arabe, C este pronunțat ca un „j”. Dar în Araba egipteană, C este pronunțat ca „g”. Deci, în MSA, vă mulțumesc foarte mult este Shukran jazeelan. Shukran jazeelan thank you este folosit și în Siria și Liban.
Citește mai departe: 40 de fraze arabe egiptene de bază pentru a suna Local
vă mulțumesc în arabă levantină
Shukran kter Irak
Shukran kter Irak este o altă variantă a Shukran. Este o expresie ocazională care are același înțeles ca ‘ Mulțumesc mult ‘sau’ mulțumesc foarte mult ‘ și este folosită mai ales în regiunile din jurul Libanului și Siriei.
Merci
vorbitorii de franceză ar putea recunoaște acest mod occidental de a vă mulțumi. Franceza a avut o influență puternică în Liban, franceza fiind a doua limbă. Deci Levantul a adoptat merci în dialectul lor. Veți auzi merci de asemenea în arabă egipteană.
yisalamo (Yisalamo)
yisalamo (yisalamo) este un mod minunat de a vă mulțumi în arabă. Înseamnă”pot fi protejați”. Este minunat să folosești când cineva îți dă ceva sau își folosește mâinile pentru a te ajuta. Dar este, de asemenea, un mod general de a spune mulțumiri în majoritatea situațiilor.
Citește mai departe: 50 + de bază levantin Arabă fraze și cuvinte să sune locale
vă mulțumesc în Golful Arabă
Ma qassart
puteți utiliza ma Qassart Irak dacă doriți să lăsați persoana pe care îi mulțumesc știu că el sau ea a făcut tot posibilul, sau a pus într-o mulțime de efort. Înseamnă literalmente ‘nu ți-ai limitat favoarea la mine’.
Mashkoor (Mashkoor)
Mashkoor (Mashkoor) este un cuvânt pasiv care înseamnă ‘ți se mulțumește’ și are același înțeles ca mai sus, folosit de oameni pentru a-și exprima recunoștința în situațiile de zi cu zi. Problema Mashkoor este folosită atunci când vorbești cu un bărbat, iar problema mashkoora este folosită atunci când vorbești cu o femeie.
Yaatik al afye vă oferă generalul
Yaatik al afye vă oferă Anul și se traduce prin ‘Dumnezeu să vă dea sănătate’. Este recunoscut și în araba levantină.
mulțumesc în Maghrebi Arabă
yeayishak trăiește-ți
yeayishak trăiește-ți mijloacele ‘dorindu-ți o viață lungă’, ca un fel de rugăciune în mulțumire pentru favoarea pe care cineva a făcut-o pentru tine. Este folosit în Tunisia.
vă mulțumesc în MSA Arabă
să aruncăm o privire la formele Arabe standard moderne de a spune mulțumesc. Lista este sortată de la cel mai mult la cel mai puțin frecvent utilizat. Shukran este cel mai frecvent utilizat mod de a spune mulțumesc în arabă, inclusiv MSA, dar l-am omis din această listă așa cum am menționat-o deja mai sus.
Shukran Lak
Shukran LAK este folosit pentru a spune ‘mulțumesc’ într-un mod formal. Pronunția cuvântului diferă în funcție de sex și numărul destinatarului. Mai jos este un tabel al modului în care spunem mulțumesc și cum se pronunță.
destinatar | Arabă | transliterare Arabă |
masculin singular | mulțumesc | Shukran laka |
feminin singular | mulțumesc | Shukran laki |
doi bărbați sau femei | mulțumesc | Shukran lakoma |
trei sau mai mulți bărbați | mulțumesc | Shukran lakom |
trei sau mai multe femei | Shukran lakonna |
Ashkorok-ul
ashkorok-ul înseamnă literal (vă mulțumesc), iar conjugarea sa este prezentată în tabelul de mai jos.
destinatar | Arabă | transliterare Arabă |
masculin singular | ashkoroka | |
feminin singular | askoroki | |
doi masculi sau femele | ashkorokoma | |
trei sau mai mulți bărbați | ashkorokom | |
trei sau mai multe femei | ashkorokonna |
Shukran jazelan XV
puteți utiliza Shukran jazelan XV dacă Shukran nu transmite destul de cât de recunoscător ești. Adăugarea jazelan, ceea ce înseamnă ‘mult’ se va adăuga la această expresie. Deci, folosind fraza Shukran jazelan este echivalent cu a spune ‘Mulțumesc mult’. Este folosit mai mult în situații formale, cum ar fi atunci când scrieți o scrisoare sau într-un cadru de afaceri.
Barak allah feek
arabii folosesc Barak Allah feek ca o alternativă la Shukran în recunoașterea oamenilor pentru hardul lor. Este literalmente tradus ca’Dumnezeu să vă binecuvânteze’. Ca și în exemplele anterioare, fraza diferă ușor în funcție de cine vorbești. Tabelul care rezumă modurile în care puteți spune ‘Dumnezeu să vă binecuvânteze’ în arabă este prezentat mai jos.
destinatar | Arabă | transliterare Arabă |
masculin singular | Dumnezeu să binecuvânteze | Barak alla feeka |
feminin singular | Dumnezeu să binecuvânteze | Barak alla feeki |
doi bărbați sau femei | Dumnezeu să vă binecuvânteze pe amândoi | Barak alla feekoma |
trei sau mai mulți bărbați | Dumnezeu să binecuvânteze | Barak alla feekom |
trei sau mai multe femei | să vă binecuvânteze băieți | Barak alla feekonna |
Jazaka Allahu Khayran jazak Allah
Jazaka Allahu Khayran jazak Allah este folosit pentru a mulțumi oamenilor rugându-se pentru ei să primească bunătate pentru ajutorul sau serviciul pe care l-au făcut pentru tine. Este tradus ca’Fie ca Dumnezeu să vă răsplătească cu bunătate’. Cuvântul mow este pronunțat în funcție de destinatar, așa cum este prezentat mai jos.
destinatar | Arabă | transliterare Arabă |
masculin singular | jazak Allah | Jazaka allahu khayran |
feminin singular | jazak Allah | Jazaki allahu khayran |
doi bărbați sau femei | cosi Dumnezeu este bun | Jazakoma allahu khayran |
trei sau mai mulți bărbați | Allah | Jazakom allahu khayran |
trei sau mai multe femei | cosi Bunul Dumnezeu | Jazakonna allahu khayran |
Momtanon Lak grateful for you
Momtanon Lak grateful este o expresie politicoasă minunată care poate fi tradusă în ‘Sunt recunoscător pentru tine’.
destinatar | Arabă | transliterare Arabă |
masculin singular | recunoscător | Momtanon laka |
feminin singular | recunoscător | Momtanon laki |
doi bărbați sau femei | recunoscători. | Momtanon lakoma |
trei sau mai mulți bărbați | recunoscător | Momtanon lakom |
trei sau mai multe femei | recunoscătoare, dar | Momtanon lakonna |
Salimat yadak-ul
dacă doriți să mulțumiți cuiva într-un mod foarte politicos și formal, puteți spune salimat yadak-ul , care are semnificația ‘Dumnezeu să vă binecuvânteze mâinile’.
destinatar | Arabă | transliterare Arabă |
masculin singular | mâinile scării | Salimat Yadaka |
feminin singular | mâinile scării | Salimat Yadaki |
doi bărbați sau femei | mâini de scară | Salimat Yadakoma |
trei sau mai mulți bărbați | pregătiți-vă | Salimat Yadakom |
trei sau mai multe femei | salimat yadakonna |
concluzie
indiferent de limba pe care o vorbiți, asigurați-vă că este limba inimii voastre. Învață să folosești expresii politicoase și să-i apreciezi pe ceilalți în situațiile tale de zi cu zi. Dacă sunteți implicat în ocazii arabe sau întâlniți oameni arabi, este întotdeauna bine să aveți un fundal cu privire la cele mai proeminente fraze pe care le folosesc, cum ar fi frazele folosite în mulțumirea reciprocă pe care le-am prezentat în acest articol. Vă mulțumim pentru urmărirea!