atunci când decid ce companie de editare profesională sau editor independent să aleagă să-și editeze munca, mulți autori nu sunt siguri ce nivel de serviciu de revizuire ar trebui să aleagă. Este „editarea” ceea ce este cel mai necesar pentru o lucrare de cercetare? Sau „corectura” ar revizui suficient lucrarea și ar pregăti-o pentru a fi trimisă la reviste? Și care sunt cu adevărat diferențele dintre cele două? Adevărul este că corectarea și editarea sunt două segmente diferite ale aceluiași proces de revizuire, dar produc rezultate diferite în funcție de tipul de document, iar scriitorii ar trebui să fie conștienți de ceea ce implică fiecare serviciu, astfel încât să poată face alegerea corectă atunci când vine vorba de finalizarea muncii lor academice și profesionale importante.
aici evidențiem diferențele dintre editare și corectură și rezumăm caracteristicile cheie ale ambelor, nu numai pentru a ajuta clienții noștri personali, ci pentru a oferi o înțelegere generală a acestui proces oarecum confuz. În sensul acestui articol, scrierea țintă va include documente academice (cum ar fi disertații, manuscrise de jurnal, recenzii de literatură și alte scrieri de cercetare) și documente profesionale (cum ar fi CV-uri și CV-uri, rapoarte de afaceri și alte literaturi legate de afaceri).
deși acestea sunt distincte în ceea ce privește conținutul și prezentarea, aceleași reguli de editare și corectare pot fi aplicate ambelor. Acest articol va viza, de asemenea, autori noi în procesul de depunere și publicare, cum ar fi studenții care lucrează la o disertație sau teză; cercetătorii care scriu despre studiul lor; și profesioniștii care scriu conținut de marketing sau articole în reviste din industrie. Toți autorii pot beneficia la un moment dat de editare și/sau corectură de la o terță parte pentru a-și lustrui munca. Sperăm că acest articol îi ajută pe autori să facă o alegere mai informată între serviciile de editare și corectură.
- ce este editarea? Procesul de editare implică un editor care este profund familiarizat cu convențiile și regulile limbii engleze scrise, revizuind textul și sugerând modalități de îmbunătățire a calității scrierii în termeni de stil, voce și expresie naturală sau „flux”.”Editorii încearcă, de asemenea, să scadă cuvântul și să accentueze impactul fiecărui cuvânt, înlocuind termenii vocabularului și rafinând fraze și propoziții. După editare (numită și „editare de limbă”, „editare de copiere” sau „editare de linie”), scrierea dvs. va fi mai clară și mai lizibilă, expresiile și terminologia dvs. mai precise, limba dvs. mai puțin repetitivă și incomodă și calitatea generală a scrisului dvs. pur și simplu mai bună și mai profesională.
editarea ar trebui să arate în esență cititorului dvs. că nu aveți probleme la scrierea în limba engleză, chiar dacă sunteți un vorbitor de limbă engleză non-nativ. Scrierea de înaltă calitate este importantă în toate domeniile academice și profesionale—editarea se concentrează pe aspectele holistice care alcătuiesc scrierea „bună”. Când editorii de reviste, cercetătorii sau colegii profesioniști vă citesc lucrarea, ei își pun câteva întrebări primare despre scrierea dvs. pentru a evalua calitatea acesteia. Iată doar câteva întrebări care se concentrează pe limbaj și stil:- „lucrarea folosește termeni adecvați pentru a exprima ideile intenționate?”De exemplu, dacă scrierea sună ca adjectivele și substantivele au fost smulse dintr-un tezaur, mai degrabă decât să fie alese cu grijă pentru a exprima o idee dată, cititorul ar putea recunoaște acest lucru și ar începe să pună la îndoială adecvarea altor termeni pe care autorul i-a folosit.
- „tonul și vocea scrisului se potrivesc cu conținutul și publicul dorit?”Dacă redactați un articol de informatică extrem de tehnic pentru un jurnal, utilizarea unui limbaj casual, cum ar fi idiomurile și expresiile colocviale, va reduce eficiența scrisului dvs.
- „este scris prolix sau redundant?”Un cititor sofisticat poate spune, de obicei, imediat când se adaugă cuvinte de umplere pentru a umple scrisul. De asemenea, pot prelua Termeni și fraze repetate care nu adaugă nimic la scriere. Multe manuscrise de jurnal sunt respinse pentru probleme de limbă de bază, cum ar fi acestea.
- „terminologia și formatarea sunt aplicate în mod consecvent și adecvat?”Termenii ortografiați diferit în tot textul; formatarea diferită a punctuației aplicată; și schimbările în sensul și utilizarea termenului într-o lucrare de cercetare sunt toate steaguri roșii pentru cititorii academici. Aceste probleme trebuie abordate în timpul etapei de editare.
- „este o mare parte din scris scris în voce pasivă?”Deși vocea pasivă este adesea folosită în lucrările de cercetare (în special în secțiunea Metode), vocea activă este în general preferată în majoritatea textelor, deoarece face scrierea mai concisă și „prezentă” și, de obicei, mai convingătoare pentru cititori. Există mult mai multe întrebări în mintea cititorilor de documente academice, dar aceste câteva probleme de scriere de mai sus demonstrează câți factori importanți de scriere trebuie să se concentreze—și modul în care autorii le pot trece cu vederea în timpul redactării. Din fericire, un editor bun este, de asemenea, instruit să găsească aceste probleme de scriere și să le remedieze prin reformulare meticuloasă, reordonare și revizuire. Atâta timp cât sensul și intenția lucrării sunt menținute, există multe lucruri pe care un editor academic bun le poate face pentru a îmbunătăți un text.
ce este corectura?
dacă editarea este corectarea artistică a vocabularului, stilului și fluxului, corectarea constă în fixarea erorilor obiective în limbaj care există mai ales la nivelul cuvântului (ortografie, majuscule, punctuație) sau propoziție (sintaxă greșită, plasare incorectă a modificatorilor și majoritatea erorilor gramaticale). Corectarea este aproape întotdeauna ultimul pas în procesul de revizuire. Gândiți-vă la aceasta ca la o verificare finală a calității scrisului înainte de a o trimite cititorului țintă sau pentru publicare. În concluzie, corectura este procesul de corectare a erorilor în gramatică, ortografie, mecanică, punctuație și formatare.
după cum am arătat mai sus, majoritatea cititorilor țintă vor fi în căutarea erorilor de limbă în scrierea dvs. Dar, în timp ce erorile de stil și flux pot fi încă trecute cu vederea în funcție de publicarea sau scopul documentului, erorile lingvistice obiective trebuie întotdeauna identificate și corectate pentru a asigura un manuscris profesional sau un document de afaceri.
iată câteva dintre întrebările pe care le pun corectorii academici atunci când primesc un document pentru corectură:
- „există erori de ortografie sau de scriere cu majuscule?”Cuvintele scrise greșit și aplicarea incorectă a regulilor de punctuație sunt extrem de frecvente în proiectele timpurii ale lucrărilor academice.
- „punctuația este folosită corect?”Rețineți că perioadele, virgulele, punct și virgulă, punctele, citatele, semnele de întrebare, cratimele, liniuțele și alte semne de punctuație joacă toate roluri cruciale în scrierea în limba engleză și, prin urmare, trebuie utilizate corect și consecvent.
- „sunt omofonii (cuvinte care sună la fel, dar au ortografii diferite) evitate?””Acolo”, ” lor ” și „ei sunt”; „road” și „rode”;” meet „și”meat” —ce au în comun aceste grupuri de cuvinte? Toți sunt homofoni, iar utilizarea lor greșită poate fi adesea trecută cu vederea de către autori non-nativi de limbă engleză.
- „formatarea este aplicată corect și consecvent? Formatarea include „regulile” de bază stabilite în convențiile din domeniul dvs. academic sau ghidul de stil utilizat pentru anumite reviste. Acestea pot include probleme cu stilul de formatare, tipul englezesc (SUA sau Marea Britanie), regulile de capitalizare și chiar fontul și indentarea. Corectorii buni înțeleg majoritatea regulilor pe care trebuie să le respecte scriitorii academici și profesioniști. Și dacă nu, le vor cerceta și le vor aplica în timpul corectării.
o concepție greșită comună despre corectură este că este ușor și poate fi chiar în mod eficient face de un instrument de gramatică sau spellcheck, fie online sau incluse în software-ul de procesare de text. Din păcate, acest lucru nu este pur și simplu cazul. Programele de gramatică și Verificare ortografică (chiar și cele avansate, cum ar fi Grammarly) fac o treabă bună de a găsi erori de ortografie, dar vor rata majoritatea homofonilor și vor trece cu vederea erorile gramaticale din propozițiile complexe. Eliminarea tuturor erorilor obiective în scris necesită o înțelegere profundă a modului în care Termenii și simbolurile ar trebui aplicate corect în documentele în limba engleză. Un editor amator sau cineva fără multă calificare sau experiență de editare ar putea găsi și remedia majoritatea acestor erori. Dar dacă rămân chiar una sau două erori, acest lucru poate distrage cititorii și poate împiedica editorii de reviste sau alți cercetători să citească mai departe.
din nou, Corectarea este de obicei ultimul pas în procesul de revizuire și, prin urmare, este important pentru textele academice care trebuie publicate—fie că este vorba de o lucrare de cercetare sau de revizuire a literaturii, manuscris academic, un document de afaceri, o teză sau disertație sau chiar un roman. Pentru ca scrierea să fie eficientă și clară, trebuie să fie lipsită de erori obiective și/sau probleme cu limbajul. Acest lucru este, de asemenea, important pentru a vă asigura succesul pe termen lung ca autor de texte academice sau profesionale.
cel mai bun pariu pentru corectură de înaltă calitate este un editor profesionist sau corector cu ani de experiență. Chiar mai bine este un editor cu expertiză în domeniul lucrării academice sau al documentului de afaceri. De exemplu, un corector (sau editor) cu un fundal de biotehnologie este mult mai probabil pentru a prinde greșeli de ortografie de termeni cheie în hârtie biotehnologie. Cu cât corectorul este mai sofisticat și orientat spre detalii, cu atât rezultatele dvs. de corectură și editare în limba engleză vor fi mai precise și mai consistente.
ce serviciu ar trebui să alegeți: Editare sau corectură?
după cum am văzut, editarea și corectarea pot fi două părți ale aceluiași proces de revizuire sau pot fi aplicate independent unei lucrări date. În timp ce editarea vă îmbunătățește în mod esențial scrierea, corectarea vă perfecționează scrierea. Din acest motiv, mulți autori primesc atât editare, cât și corectură înainte de a-și finaliza lucrarea.
majoritatea autorilor de cercetare primesc mai întâi editarea, de obicei după prima schiță completă a unei lucrări; apoi primesc corectură după ce au fost aplicate toate modificările lingvistice și imediat înainte de depunerea sau publicarea lucrării. În timp ce acest proces de editare și corectură consecutivă este recomandat autorilor care au timp și resurse, majoritatea scriitorilor nu își pot permite ambele servicii; iar alții au nevoie de editare suplimentară în urma respingerii de către un jurnal. Dar dacă citiți acest lucru, probabil că vă întrebați ce serviciu să alegeți dacă puteți alege doar unul.
factori de luat în considerare atunci când alegeți editarea sau corectura
cea mai importantă întrebare pe care ar trebui să o puneți atunci când decideți între editare și corectură este dacă vă considerați un scriitor puternic și competent. Veți dori să răspundeți la următoarele:
- sunt foarte familiarizat cu convențiile de bază ale scrierii în limba engleză?
- am o stăpânire fermă a limbii în vorbire și în scrierea zilnică?
- este scrisul meu la fel de natural ca cel al unui vorbitor nativ pentru majoritatea cititorilor?
- fac relativ puține erori în gramatică și stil (nu greșeli de tipar, ci erori din cauza lipsei de înțelegere a regulilor)?
- consider că scrisul meu este „foarte bun”?
dacă puteți răspunde „da” la toate aceste întrebări, atunci corectarea este probabil suficientă pentru documentul dvs. Cu toate acestea, dacă există domenii în care scrierea dvs. ar putea fi dezvoltată sau îmbunătățită— de ex., vocabular, dicție, utilizarea limbajului, expresii naturale și convenții legate de domeniul dvs. academic sau industrie—optarea pentru editarea limbajului ar putea fi, de asemenea, o idee bună. La urma urmei, chiar și autorii nativi de limbă engleză, cu ani de experiență în scris, se bazează încă pe îndrumarea unui editor bun din când în când.
sunt un autor „tipic” —am nevoie de editare lingvistică?
editorii și companiile de editare care s-au ocupat de mulți autori din diferite medii academice și cu diferite niveluri de capacitate de scriere pot atesta că anumite tipuri de autori necesită anumite tipuri de revizuire a limbii. Următoarea secțiune oferă o perspectivă asupra nevoilor de editare ale anumitor autori.
editarea și corectarea sunt esențiale pentru acești autori
- engleză ca a doua limbă (ESL) autori ai tuturor lucrărilor. Vorbitorii non-nativi de limba engleză tind să aibă dificultăți în a înțelege unele dintre nuanțele de a scrie în limba engleză și de a folosi toată terminologia (în special jargonul și terminologia tehnică) în mod corect de fiecare dată. Cu excepția cazului în care au vorbit, citit, învățat și scris în limba engleză într-un context profesional de ani de zile, autorul ESL va necesita aproape sigur atât editare, cât și corectură pentru orice lucrare importantă pe care intenționează să o prezinte, de la o disertație sau teză, la un manuscris de cercetare, la un curs universitar eseu misiune. Chiar și scriitorii ESL care au publicat lucrări în reviste academice sau cărți scrise pot întâlni în continuare Termeni și expresii care le pot confunda. Prin urmare, toți autorii ESL ar trebui să facă uz de editare profesională și corectură. (Serviciu Wordvice recomandat: servicii de editare academică)
- autori de cărți sau manuscrise lungi. Romancieri, scriitori de non-ficțiune, și peste scriitori de cărți ar trebui să caute mai întâi de editare și apoi corectură înainte de a publica munca lor. În plus, scriitorii de manuscrise de cercetare relativ lungi (peste 5.000 de cuvinte) destinate publicării în reviste pot beneficia de revizuiri de stil de către un editor bun. Serviciile de editare pentru autori individuali (sau „servicii de editare a cărților”) sunt o soluție bună pentru textele foarte lungi, care tind să aibă cel puțin o mână de propoziții incomode sau neclare. Deoarece majoritatea editurilor angajează editori pentru a revizui manuscrisele cărților, publicarea unei cărți, a unei nuvele sau a unui eseu lung fără a primi editare vă poate afecta negativ munca. (Serviciu Recomandat Wordvice: Servicii de editare pentru autori)
editarea ar fi utilă pentru acești autori (dar poate nu esențială)
- autori academici care trimit un manuscris de cercetare pentru publicare. Atât autorii ESL, cât și autorii nativi de limbă engleză ai manuscriselor academice destinate publicării pot beneficia aproape întotdeauna din perspectiva și sfaturile unui editor bun. Indiferent dacă o lucrare este științele umaniste, științele sociale sau științele naturii, manuscrisele academice și științifice sunt editate aproape universal (în sumă sau parțial) de către un coleg academic sau de către un editor profesionist. Deși mulți profesori, cercetători și studenți sunt scriitori puternici și încrezători, editarea limbajului îmbunătățește calitatea oricărei scrieri și permite ca conținutul lucrării dvs.—argumentele studiului dvs.; fundalul lucrării dvs.; sau perspectivele secțiunii de discuții—să fie exprimate clar și cu impact. Editarea academică are, de asemenea, avantajul de a vă oferi informații de la editori cu experiență în domeniul dvs. (sau unul conex), ceea ce înseamnă că sugestiile și feedback-ul editorului dvs. sunt probabil mai fiabile decât cele ale unui editor generalist. (Serviciu recomandat Wordvice: servicii de editare a manuscriselor)
- întreprinderi și profesioniști în afaceri. În funcție de industrie, produsul sau serviciul și consumatorul țintă, O afacere poate avea o mare nevoie de scriere excelentă sau poate avea o nevoie minimă. Cu toate acestea, cu site-uri online și platforme devenind fata de cele mai multe companii aceste zile, multe companii sunt realizarea că copie de marketing online este esențială în ispititoare noi client și clienți.
în funcție de cantitatea de text, capacitatea de scriere a copywriterilor companiei dvs. și obiectivele pe care le aveți pentru conținutul dvs. de scriere, nevoile dvs. de afaceri ar putea foarte bine să includă atât editarea (editarea limbii și editarea liniei), cât și corectarea sau editarea copierii. (Serviciu Recomandat Wordvice: Servicii de editare pentru afaceri și companii)
numai corectura este probabil suficientă pentru acești autori
- studenți, cercetători și autori individuali cu abilități puternice de scriere și editare. Mulți academicieni și studenți absolvenți și-au ascuțit abilitățile de scriere academică pe o perioadă de ani și au devenit competenți atât în scrierea, cât și în editarea lucrărilor lor academice. Pentru acești autori (dintre care majoritatea și-au editat propria lucrare sau cea a colegilor lor), corectarea pentru a elimina erorile obiective de gramatică, punctuație, mecanică și formatare va fi suficientă pentru finalizarea lucrării lor. Cu toate acestea, acești autori nu ar trebui să fie prea încrezători că scrierea lor este perfectă. Dacă primiți doar corectură, scrierea ar trebui să fie de „calitate a publicării”—ar trebui să fie necesară doar corectură pentru a elimina orice greșeli și inconsecvențe rămase în text. (Serviciu Recomandat Wordvice: Servicii de editare academică)
- autori de ficțiune și non-ficțiune care au primit deja editare. S-ar putea să fie de la sine înțeles, dar dacă ați primit deja o editare extensivă a limbii pentru manuscrisul dvs. și este practic gata să mergeți la presă pentru publicare, atunci aveți nevoie de corectură și asta ar putea fi tot ce aveți nevoie. Este deosebit de important ca cărțile și alte documente de Vânzare să fie absolut lipsite de erori în limbaj, punctare sau tipografie. Orice recenzent de carte poate avea un impact negativ asupra carierei unui romancier, subliniind editarea și corectarea necorespunzătoare din cartea lor. (Serviciu recomandat Wordvice: serviciu de editare pentru autori)
pot combina editarea și corectarea într-un singur pas?
deși multe companii de editare își împart serviciile în servicii distincte de „editare” și „corectură” cu prețuri diferite și timpi de răspuns în funcție de serviciu (corectura este în general mai ieftină și necesită mai puțin timp), alte companii oferă servicii de editare „all-in” care combină atât corectura, cât și editarea într-o singură etapă de revizuire în mai multe părți. Aceste tipuri de servicii devin din ce în ce mai populare datorită disponibilității experților academici care au apelat la editarea și corectarea independentă online.
deși există o mulțime de companii de editare și corectură acolo pentru a alege între, puține dintre aceste servicii sunt echipate cu editori de limbă cu ani de experiență și deținând grade în medii legate de domeniul dvs. academic specific. Serviciul de editare Wordvice este una dintre puținele companii care are editori experți cu expertiză sute de subdiscipline și care atribuie hârtia dvs. celei mai calificate persoane pentru a vă edita documentul. Indiferent de tipul de editare sau corectură pe care îl căutați, Wordvice are serviciul pentru dvs.
servicii de editare și corectură Wordvice
- servicii de editare academică
- servicii de editare a manuscriselor
- servicii de editare academică Premium
- servicii de editare pentru Afaceri și companii
- servicii de editare pentru autori
- servicii de editare pentru eseuri de admitere
- Colegiul admitere eseu servicii de editare
- Graduate School admitere eseu servicii de editare
- Premium admitere eseu serviciu de editare