„Herzlichen Glückwunsch“ auf Italienisch (und mehr als 20 italienische Festphrasen)

 autor headshot

geschrieben von
Alice Cimino

Vollständige Offenlegung: Dieser Beitrag enthält Affiliate-Links. ?

Willkommen zu diesem Leitfaden, um „Herzlichen Glückwunsch“ auf Italienisch zu sagen!

Wir Italiener sind fröhliche Menschen, und wir legen großen Wert auf das Feiern. Ob groß oder klein, wir finden gerne einen Weg, um Leistungen und Anlässe zu würdigen.

Wie sagt man „Herzlichen Glückwunsch“ auf Italienisch?

Dies ist eine sehr gute Frage, und es hat mehrere Antworten. Überlegen Sie, wie viele Möglichkeiten es gibt, jemandem auf Englisch zu gratulieren: „Gut gemacht“, „beste Wünsche“, „Gut für Sie“…

Und wie im Englischen hängen die italienischen Glückwunschwörter, die Sie verwenden sollten, von der Situation ab. Woher wissen Sie also, wann Sie complimenti oder vogliate gradire le nostre congratulazioni ed i nostri migliori auguri verwenden sollten?

Keine Sorge, ich habe alles für Sie. Hier ist, was wir in dem Artikel behandeln werden:

Lass uns eintauchen!

Wie sagt man „Herzlichen Glückwunsch“ auf Italienisch: Herzlichen Glückwunsch!

Die wörtlichste Art, „Glückwünsche“ auf Italienisch zu sagen, ist congratulazioni.

Damit erhalten Sie Sätze wie le mie congratulazioni („meine Glückwünsche“) oder sogar le mie più sincere congratulazioni („meine aufrichtigsten Glückwünsche“).

Wie Sie feststellen werden, sehen „congratulations“ und congratulazioni sehr ähnlich aus. Sie sind verwandt: Wörter aus verschiedenen Sprachen, die ähnlich aussehen und die gleiche Bedeutung haben. Olly Richards betont ihre Verwendung in seinem Italienisch-Sprachkurs. Sprachlernende sollten Cognates nutzen, weil sie das Lernen schneller machen.

So ist es einfacher für Sie, sich an congratulazioni zu erinnern, weil es dem englischen Wort ähnelt. Aber es ist nicht das einzige Substantiv, mit dem Sie Ihre Glückwünsche ausdrücken können.

Tatsächlich ist es für ungezwungene Gespräche etwas zu formal und für große Anlässe reserviert. Es eignet sich für Hochzeiten oder die Ankunft eines Babys. Andererseits würden Sie es nicht verwenden, um Ihrem Freund zu einem Kuchen zu gratulieren, den er gebacken hat.

Wenn Sie schon eine Weile Italienisch gelernt haben, sind Sie wahrscheinlich auf Wörter wie auguri, felicitazioni und complimenti gestoßen. Je nach Kontext haben Sie vielleicht angenommen, dass sie auch „Glückwünsche“ bedeuten.

In einigen Fällen haben Sie vielleicht Recht gehabt! Aber selbst wenn sie alle manchmal verwendet werden, um Glückwünsche auszudrücken, können Sie nicht immer einen von ihnen gegen den anderen eintauschen.

Tatsächlich funktionieren sie alle in verschiedenen Situationen am besten.

Wann man Komplimente für Glückwünsche auf Italienisch verwendet

Complimenti bedeutet wörtlich „Komplimente“ auf Italienisch. (Ja, es ist ein weiteres Paar Verwandter!)

Sie können Komplimente oft verwenden, um jemandem zu gratulieren, insbesondere wenn Sie Ihre Bewunderung ausdrücken möchten.

Hier einige Beispiele:

  • Complimenti, questo piatto che hai cucinato è buonissimo! – „Herzlichen Glückwunsch, dieses Gericht, das Sie gekocht haben, ist sehr gut!“
  • La tua canzone è piaciuta a tutti, Kompliment! – „Jeder mochte dein Lied, herzlichen Glückwunsch!“
  • Ho visto che hai preso un bel voto all’esame. Kompliment! – „Ich habe gesehen, dass Sie eine gute Note in Ihrer Prüfung bekommen haben. Herzlichen Glückwunsch!“

Während Congratulazioni recht formell und großen Veranstaltungen vorbehalten ist, ist Complimenti entspannter. Und selbst wenn Congratulazioni meist echt ist, können Komplimente oft ironisch sein.

Beispiele:

  • Complimenti, ti sei fatto prendere in giro – „Herzlichen Glückwunsch, Sie lassen sich täuschen.“
  • Hai perso una partita facile, complimenti – „Sie haben ein leichtes Spiel verloren, herzlichen Glückwunsch.“

Aber haben Sie keine Angst, es zu benutzen, wenn Sie es gut meinen! Es ist eine der beliebtesten Arten, Glückwünsche auf Italienisch zu sagen.

Wann man Auguri und Felicitazioni für Glückwünsche auf Italienisch verwendet

Auguri bedeutet auf Englisch „Wünsche“. Sie finden es oft gepaart mit dem Adjektiv tanti („viele“), um die Phrase tanti auguri („beste Wünsche“) zu bilden.

Auguri wird zu bestimmten Anlässen verwendet, die wir auf zwei Arten kategorisieren können:

  • wiederkehrende Ereignisse
  • Zeit vor dem Ereignis

Lassen Sie uns dies etwas klarer machen.

Mit wiederkehrenden Ereignissen meine ich Geburtstage, Jubiläen, Feiertage wie Weihnachten und Neujahr sowie Anlässe wie Mutter- oder Vatertag. Es sind besondere Tage, die immer wieder passieren, keine einmalige Sache.

Bei diesen Gelegenheiten können Sie Ihre besten Wünsche auch mit buon ausdrücken . Beispiele sind buon compleanno („alles Gute zum Geburtstag“) und buon natale („Frohe Weihnachten“).

Mit Pre-Event-Zeit meine ich Glückwünsche für die Zukunft. Dies könnte an einen Freund sein, der dir gerade gesagt hat, dass er bald heiraten wird. Oder am Tag der Hochzeit Ihres Freundes, Sie können ihnen das Beste für ihr Eheleben wünschen: Tantissimi auguri per la vostra vita insieme.

Achtung: Wenn Sie Ihrem Freund zur Verlobung gratulieren, verwenden Sie congratulazioni. Wenn Sie ihnen jedoch zu ihrer bevorstehenden Hochzeitszeremonie gratulieren, verwenden Sie Auguri.

Felicitazioni kann eine Alternative zu Auguri und congratulazioni sein, aber es ist ziemlich formal, so dass es selten verwendet wird. Sie könnten es mit jemandem verwenden, den Sie mit dem formellen „Sie“ (Lei) ansprechen und mit dem Sie nicht eng verbunden sind.

Wie Sie sich vorstellen können, ist die Grenze zwischen der Verwendung all dieser Wörter nie klar. Es wird einfacher, die richtigen Ausdrücke zur richtigen Zeit zu verwenden, sobald Sie sich an die Sprache gewöhnt haben.

Wenn ich eine neue Sprache lerne und mich in einer solchen Situation befinde, achte ich darauf, was die Einheimischen tun.

Als italienischer Muttersprachler gebe ich Ihnen einige Ansatzpunkte. Lassen Sie uns einige spezifische italienische Glückwunschphrasen durchgehen!

Wie man jemandem „Glückwunsch“ sagt, der auf Italienisch gute Arbeit geleistet hat

Wenn jemand auf Italienisch gut ist, sagen wir, dass er bravo (männlich) oder brava (weiblich) ist.

Es gibt keine wörtliche Übersetzung des Adjektivs im Englischen, aber wenn es alleine verwendet wird, ist a / a oft das Äquivalent von „gut gemacht“.

Beispiele:

  • Hai passato l’esame, brava! – „Sie haben die Prüfung bestanden, gut gemacht!“
  • Bravo, sei riuscito a risolvere il problema! – „Sie haben es geschafft, das Problem zu lösen, gut gemacht!“

Ottimo lavoro („großartige Arbeit“) ist eine andere Art, auf Italienisch „gut gemacht“ oder „gute Arbeit“ zu sagen. Das könnte man jemandem sagen, der eine Aufgabe gut erledigt hat.

Beispiel:

  • Es gibt viele Möglichkeiten, das Puzzle zu lösen. Ottimo lavoro. – „Sie haben es geschafft, das fehlende Teil des Puzzles zu finden. Gelungen.“

Apropos … Einen neuen Job zu bekommen ist eine aufregende Erfahrung. Es ist schön zu wissen, dass sich die Bemühungen gelohnt haben. Wenn Sie die große Leistung erkennen wollen, wie das ist immer einen neuen Job, Sie können sagen, congratulazioni per il nuovo lavoro.

Auguri funktioniert auch in diesem Fall, weil Sie ihnen viel Erfolg auf ihrem neuen Karriereweg wünschen würden.

Wenn Sie mit jemandem informell sprechen, könnten Sie sogar in Bocca al lupo anstelle von Auguri sagen. Es bedeutet wörtlich „im Maul des Wolfes“, aber es ist die italienische Art zu sagen „break a leg“.

Wenn Sie jemandem zum Ruhestand gratulieren möchten, ist es wahrscheinlich die sicherste Option, congratulazioni per la pensione oder auguri per la pensione zu sagen.

Beispiele für Glückwünsche auf Italienisch für Verlobungen und Hochzeiten

„Engagement“ auf Italienisch ist fidanzamento. Um jemandem zu seiner Verlobung zu gratulieren, können Sie einfach Congratulazioni und felicitazioni sagen. Oder Sie können den vollständigen Satz verwenden: Congratulazioni per il tuo fidanzamento.

(Wenn Sie das Paar ansprechen, verwenden Sie den Plural: Congratulazioni per il vostro fidanzamento.)

Wie wir bereits in der Post gesehen haben, ist congratulazioni das beliebte Wort, um jemandem zu seiner Hochzeit zu gratulieren.

Da „Ehe“ matrimonio und „Hochzeit“ nozze ist, wäre der vollständige Ausdruck congratulazione di matrimonio oder congratulazione di nozze.

Aber es gibt noch ein paar weitere Möglichkeiten, Ihre besten Wünsche zu diesem besonderen Anlass zu teilen.

Normalerweise ruft die Gruppe der Gäste viva gli sposi („Es lebe die Ehepartner“) oder evviva („Hurra“ oder „Prost“) über einen Brindisi („Toast“). Sie werden sagen, cin cin, wie sie ihre Gläser klirren.

In einer Hochzeitsbotschaft, vielleicht auf einer Karte, können Sie tante belle cose („viele schöne Dinge“) schreiben. Es ist die Abkürzung für ti / vi auguro tante belle cose („Ich wünsche dir viele schöne Dinge“).

Welche Glückwünsche auf Italienisch für die Ankunft eines Babys zu verwenden

Wenn jemand, den Sie kennen, auf die Ankunft eines Babys wartet, benötigen Sie einige Sätze, um ihm zu gratulieren.

Ich denke nicht nur an die Geburt, sondern auch an ein paar andere Anlässe. Da Italien beispielsweise eine starke religiöse Kultur hat, müssen Sie möglicherweise den Eltern zum Battesimo („Taufe“) ihrer Neugeborenen gratulieren.

Hier sind ein paar Sätze, die Sie vielleicht mit werdenden oder neuen Eltern verwenden möchten:

  • Felicitazioni/auguri/congratulazioni per la tua gravidanza – „Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Schwangerschaft.“
  • Felicitazioni/auguri/congratulazioni per la dolce attesa – „Herzlichen Glückwunsch zur süßen Erwartung.“
  • Congratulazioni/congratulazioni per la nascita – „Herzlichen Glückwunsch zur Geburt.“
  • Congratulazioni/auguri/congratulazioni per il Battesimo – „Herzlichen Glückwunsch zur Taufe.“

Wie man „Gratulieren“ auf Italienisch sagt: Congratular

Das italienische Verb für „gratulieren“ ist congratular, und es wird oft anstelle von congratulazioni verwendet.

Wenn Sie seit einiger Zeit Italienisch lernen, könnte es für Sie so klingen, als ob Glückwunschsi sollte übersetzt werden, um „sich selbst zu gratulieren“.

Stattdessen folgt auf das Verb normalerweise ein Hinweis darauf, für wen diese Glückwünsche bestimmt sind:

  • Mi congratulo con te – „Ich gratuliere dir“ (Singular informell)
  • Mi congratulo con Lei – „Ich gratuliere dir“ (Singular formal)
  • Mi congratulo con voi – „Ich gratuliere dir“ (Plural)

Wie man „Viele Glückwünsche“ auf Italienisch sagt: Molte Congratulazioni

Auf Englisch können Sie Ihre Glückwünsche aussagekräftiger machen, indem Sie dem Kernnomen Adjektive hinzufügen.

Beispiele:

  • “ viele Glückwünsche“
  • „meine aufrichtigen Glückwünsche“

Es gibt viele Möglichkeiten, das gleiche Ergebnis auf Italienisch zu erzielen.

Die wörtlichste korrekte Übersetzung von „vielen Glückwünschen“ ist molte congratulazioni. Tanti complimenti funktioniert jedoch, wenn Sie complimenti verwenden möchten.

Wenn Sie es auf die nächste Stufe bringen möchten, können Sie mille congratulazioni (wörtlich „tausend Glückwünsche“) sagen

Um Ihre Wünsche und / oder Bewunderung hervorzuheben, können Sie möglicherweise das italienische Suffix -issimo/a/i/e. Es ist ein Verstärker: es macht Adjektive stärker.

Hier sind einige Beispiele, wie -issimo/a/i/e mit congratulations arbeiten kann:

  • Moltissime felicitazioni! – „Herzlichen Glückwunsch!
  • Tantissimi auguri! – „Beste Wünsche!“
  • Bravissimo! – „Gut gemacht!“

– issimo / a / i / e kann nur an Adjektive angehängt werden: Man kann tantissimi sagen, aber nicht augurissimi. Es funktioniert auch nicht mit jedem einzelnen Adjektiv: ottimo lavoro würde als ottimissimo lavoro unangenehm klingen.

Mein bester Rat ist wieder, zuzuhören, wie Muttersprachler es benutzen.

Es gibt eine weitere Möglichkeit, Glückwünsche stärker zu machen, die ich teilen möchte, bevor wir zum Ende des Beitrags übergehen. Es ist eigentlich eine der vielen Macken der italienischen Sprache.

Sie wissen vielleicht, dass ma „aber“ bedeutet. Sie werden jedoch manchmal Wörter hören, die verwendet werden, um Glückwunschphrasen hervorzuheben.

Beispiele:

  • Ma Kompliment!
  • Ma che brava! (auch nur che))

Wenn es wirklich verwendet wird, arbeitet ma, um Glückwünsche enthusiastischer zu machen. Irgendwie hat es die Bedeutung, dass derjenige, der die Glückwünsche erhält, die Erwartungen übertroffen hat.

Es kann manchmal auch ironisch verwendet werden, aber es hängt alles vom Ton ab!

Wie man auf Glückwünsche auf Italienisch reagiert

Hier ist noch eine Sache, die Sie über Glückwünsche auf Italienisch lernen müssen: wie man auf sie reagiert.

Unabhängig von der Sprache ist es höflich, sich zu bedanken, wenn Ihnen jemand ein Kompliment macht oder Ihnen alles Gute wünscht. Mehr als höflich, es ist natürlich!

Hier sind einige Möglichkeiten, wie Sie Glückwünsche auf Italienisch beantworten können:

  • Grazie mille – „Danke eine Million.“
  • tigrazio – „Ich danke Ihnen.“
  • Ma grazie – „Warum, danke.“
  • Grazie d’essere venuto/a/i – „Danke, dass du gekommen bist.“
  • Sei gentile, grazie! – „Du bist nett, danke!“

Aber beschränken Sie sich nicht auf diese fünf Optionen! Italiener haben viel mehr Möglichkeiten, ihre Dankbarkeit auszudrücken, einige von ihnen ohne Worte.

Wenn Sie mehr darüber erfahren möchten, wie man sich auf Italienisch bedankt, lesen Sie diesen Beitrag. Es listet 27 Möglichkeiten auf, auf Italienisch dankbar zu sein, einschließlich Essen!

Jetzt wissen Sie, wie man „Herzlichen Glückwunsch“ wie ein Italiener sagt!

Sie sind bereit zu gratulieren und Glückwünsche auf Italienisch zu erhalten!

Vielleicht kannst du deinem italki Tutor davon erzählen und sehen, wie er reagiert. Sie könnten dir sagen, dass du un ottimo lavoro gemacht hast, oder sie könnten sagen, dass du bravissimo / a bist.

Wenn Sie nach mehr Vokabeln suchen, um zu lernen, können Sie beginnen, indem Sie sich die 500 italienischen Kernwörter ansehen.

Sie können das Lernen von 5-6 dieser Wörter pro Tag mit der Fluent in 3 Months Challenge-Methode kombinieren. Nach 90 Tagen können Sie ein 15-minütiges Gespräch führen!

Auf jeden Fall sollten Sie stolz auf sich sein. Eine neue Sprache zu lernen ist keine leichte Aufgabe!

Ottimo lavoro!

 autor headshot

Alice Cimino

Studentin, freiberufliche Erstellerin von Inhalten

Alice ist eine Studentin, die Fiktion, Sprachen und Herausforderungen liebt. Sie ist von Geburt an zweisprachig und folglich viersprachig.

Spricht: Französisch, Italienisch, Spanisch, Englisch

Alle Beiträge von Alice Cimino anzeigen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.