Conoce a William Tyndale-El hombre que tradujo la Biblia al inglés y fue quemado vivo

Hace casi 500 años, esta semana, William Tyndale, llamado cariñosamente «Padre de la Biblia Inglesa», fue estrangulado y quemado en la hoguera después de ser juzgado y condenado por herejía y traición por traducir la Biblia al inglés.

¿CUÁL FUE LA OFENSA DE TYNDALE?

Tradujo la Biblia griega al inglés. ¡Simple!

Que tienen una Biblia en un idioma que usted puede leer es en gran parte debido a su trabajo, y muchas de las frases que se leen en retener el sabor de su comprensión del griego y el hebreo.

Graduado de Oxford y Cambridge, Tyndale tenía un ardiente deseo de hacer que la Biblia estuviera disponible incluso para la gente común en Inglaterra, con el fin de corregir la «ignorancia bíblica de los sacerdotes».’En un momento Tyndale le dijo a un sacerdote,» Si Dios me perdona la vida, pass pasarán muchos años, haré que un muchacho que conduce el arado sepa más de las Escrituras que tú.»

Hoy en día, el 90% de la Versión King James de la Santa Biblia y el 75% de la Versión Estándar Revisada son de la traducción hecha por Tyndale, un hombre a quien debes más de lo que jamás sabrás.

¡EL TRABAJO DE TYNDALE ERA ‘ILEGAL’!

Fue un bonito sueño, pero ¿cómo pudo Tyndale cumplir su tarea cuando traducir la Biblia al inglés era ‘ilegal’?

Fue a Londres para preguntarle al Obispo Tunstall si podía ser autorizado a hacer una traducción al inglés de la Biblia, pero el Obispo no le concedió su aprobación.

Sin embargo, Tyndale no dejaría que la desaprobación de los hombres le impidiera llevar a cabo lo que parecía tan obviamente la voluntad de Dios. Con el aliento y el apoyo de algunos comerciantes británicos, decidió ir a Europa para completar su traducción, luego imprimirla y traerla de contrabando a Inglaterra.

Imagen resultado de MEET WILLIAM TYNDALE ~ el hombre que tradujo la Biblia al inglés

En 1524 Tyndale navegó hacia Alemania. En Hamburgo, trabajó en el Nuevo Testamento, y en Colonia, encontró un impresor que imprimiría la obra. Sin embargo, la noticia de la actividad de Tyndale llegó a un opositor de la Reforma que había allanado a la prensa.

El propio Tyndale logró escapar con las páginas ya impresas y se dirigió a la ciudad alemana de Worms, donde pronto se publicó el Nuevo Testamento.

Seis mil copias fueron impresas y contrabandeadas a Inglaterra.

Los Obispos hicieron todo lo que pudieron para erradicar las Biblias. El obispo Tunstall quemó ceremoniosamente copias en San Pablo; el Arzobispo de Canterbury compró copias para destruirlas. ¡Tyndale usó el dinero para imprimir ediciones mejoradas!

Tyndale continuó escondiéndose entre los comerciantes de Amberes y comenzó a traducir el Antiguo Testamento mientras los agentes del Rey lo buscaban por toda Inglaterra y Europa.

¡QUE CONDENÓ A MUERTE A TYNDALE!

Una copia de «La obediencia de un hombre cristiano» de Tyndale cayó en manos de Enrique VIII, proporcionando al rey la justificación para romper la Iglesia en Inglaterra de la Iglesia Católica Romana en 1534. En 1535, Tyndale fue arrestado y encarcelado en el castillo de Vilvoorde (Filford) a las afueras de Bruselas durante más de un año.

El trabajo de Tyndale fue denunciado por las autoridades de la Iglesia Católica Romana y el propio Tyndale fue acusado de herejía.

¿CÓMO MURIÓ TYNDALE?

Tyndale, de 42 años, finalmente fue encontrado por un inglés que fingió ser su amigo, pero luego lo entregó a las autoridades. Después de un año y medio en prisión, fue llevado a juicio por herejía, POR CREER, entre otras cosas, EN EL PERDÓN DE LOS PECADOS y que LA MISERICORDIA OFRECIDA EN EL EVANGELIO ERA SUFICIENTE PARA LA SALVACIÓN. En agosto de 1536, fue condenado y ejecutado públicamente el 6 de octubre de 1536 en una pequeña ciudad de Bélgica.

¡ÚLTIMAS PALABRAS DE TYNDALE!

Mientras se quemaba hasta morir, Tyndale dijo: «Señor, abre los ojos del rey de Inglaterra.»

¿FUE CONTESTADA SU ORACIÓN?

¡SÍ! La oración fue respondida en parte cuando tres años más tarde, en 1539, Enrique VIII requirió que cada iglesia parroquial en Inglaterra pusiera una copia de la Biblia inglesa a disposición de sus feligreses. Hoy en día, la oración de Tyndale es plenamente contestada, no solo los ojos del Rey están abiertos, sino que la Biblia es un instrumento universal.

RECONOCIMIENTOS & ¡PREMIOS!

* En 1611, los 54 eruditos que produjeron la Biblia King James sacaron significativamente de Tyndale, así como de traducciones que descendieron de la suya.

* Una estimación sugiere que el Nuevo Testamento en la Versión King James es 83% de Tyndale’s y el Antiguo Testamento 76%.

* Su traducción de la Biblia fue la primera en ser impresa en inglés, y se convirtió en un modelo para traducciones posteriores al inglés.

* En 2002, Tyndale se colocó en el número 26 en la encuesta de la BBC de los 100 Grandes británicos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.