Nytt For Nye Lesere: Hva (Nøyaktig) Er En Enkel Leser?

Hvorfor er bøker av høy kvalitet for nye lesere så utfordrende å finne? Jeg stiller dette spørsmålet som forelder til en fremvoksende leser, så vel som i min faglige kapasitet som grunnskolebibliotekar. Jeg blir også spurt det samme spørsmålet av lærere, andre foreldre og profesjonelle kolleger. Etter å ha grublet om enkle lesere i årevis (og tjent på 2018 Theodor Seuss Geisel committee, en pris som «gis årlig til forfatteren(e) og illustratøren(e) av Den mest fremtredende Amerikanske boken for begynnende lesere publisert på engelsk i Usa i løpet av det foregående året»), har jeg begynt å utvikle et rammeverk for noen svar.
hva er egentlig en enkel leser? (Og skal vi selv kalle dem enkle lesere? Se sidebar nedenfor.) Tekstene til disse bøkene er iboende begrenset av behovet for å enkelt dekodes og forstås av unge mennesker med ofte begrenset ordforråd og mangel på bakgrunnskunnskap. Mens en bildebok kan bruke multisyllabiske og / eller ukjente ord og scenarier utover et barns referanseramme fordi en voksen kan hjelpe til med å dekode, definere og gi kontekst etter behov, er enkle lesertekster-beregnet for barn som bare begynner å lese på egenhånd-begrenset i deres ordvalg, setningslengde og kapittellengde.
når det gjelder ordvalg, må forfattere ta hensyn til barns begrensede erfaring med ordlyder og dekodbarhet. De må nøye vurdere inkludering av syn ord, samt hastigheten som nye ord vil bli introdusert og gjentatt, sammen med inkorporering av konsonant blander (bl, ch, gr) og vokal digrafer (oa, ee, oi). På grunn av disse bøkenes bevisst begrensede ordforråd, blir ord og uttrykk ofte gjentatt flere ganger etter å ha blitt introdusert, som I David Milgrims Otto og Zip-bøker og Jan Thomas ‘ Giggle Gang-serie. En Av Mine Geisel committee ‘ s honor picks, jeg Ser En Katt Av Paul Meisel, bruker bare ti forskjellige ord (støttet av klar akvarell, akryl og blyantillustrasjoner) for å fortelle sin engasjerende og tilfredsstillende historie.
de allerede utfordrende begrensningene for tilgjengelighet blir ytterligere komplisert av behovet for at tegnene og plottene skal være interessante nok til å holde nye lesere hekta, for å gi muligheter til å øve etter hvert som deres leseferdighet øker. Ordene selv må være enkle, men historiene kan ikke være altfor så, eller leserne kan miste fart og interesse. Dette er ikke lett å gjøre, og vanskeligere å gjøre det bra. Som Elephant & Piggie skaperen Mo Willems forklart på en episode Av The Yarn podcast, » enkel og lett er motsetninger.»Enkle lesere blir ikke vannet ned-de er destillert; hver histories spenning og humor i perfekt balanse og tydelig på siden i enkle å konsumere, bite-sized setninger.
verdensbyggende, større kaster og flere plottbuer som bøker for sterkere (og vanligvis eldre) lesere kan bruke mange sider til, er i easy reader begrenset til bare noen få setninger, eller til og med noen få ord. Av denne grunn inneholder de fleste enkle lesere, selv de som begynner å bygge tillit og utholdenhet rundt lesing, et begrenset antall tegn og enkle historier som ofte analyseres i korte kapitler, for eksempel Grace Lins Ling & Ting books, Leslie Kimmelmans Sam and Charlie (Og Sam Også!) serien, Jerdine Nolans Bradford Street Buddies bøker, Og Confetti Kids serien. Dette behovet for enkelhet taler også til grunnene til at seriebøker samt bøker med kjente franchisefigurer (Som Marc Browns Arthur) er så populære blant den nye lesermengden. Ved å bruke tegn og innstillinger som leserne allerede kjenner godt, kan forfattere bruke mer av deres ordtelling på andre ting enn karakterutvikling og innstilling. Utfordringen blir da å holde historier friske og interessante. Noen eksempler på seriefigurer som holder leserne tilbake fortelling etter fortelling er Kate Dicamillos Mercy Watson og Andre Deckawoo Drive naboer, Katie Woo av Fran Manushkin, og gamle standbys Som James Marshalls George og Martha og Cynthia Rylants Mr. Putter & Tabby .

* * *

selvfølgelig må teksten gi rom for illustratører å gjøre sin del av arbeidet med å støtte nye lesere. Geisel-kriteriene krever at prisbelønte bøker og honorees må «inneholde illustrasjoner, som fungerer som nøkler eller ledetråder til teksten», og de beste enkle leserne finner en perfekt balanse mellom ord og kunst.
Illustrasjoner fungerer i enkle lesere på noen av de samme måtene som de gjør i bildebøker-fyller hull i fortellingen — skaper eller løser spenning, tjener som en visuell punch line, etc. På samme måte fungerer illustrasjoner i enkle lesere også på noen av måtene de gjør i illustrerte historiebøker eller kapittelbøker. I disse tilfellene gjør de arbeidet med å legge til supplerende detaljer som, i motsetning til i en bildebok, ikke nødvendigvis kreves for å forstå historien. De legger til interesse, etablerer humør og bryter opp tekst i tiltalende eller mindre overveldende biter, og gir rom for ordene å puste, noe som skaper en grunn til hvitt mellomrom på siden.
men illustrasjoner i enkle lesere fungerer også på måter som er spesifikke for formatet. De gir ofte ledetråder til nye lesere ved å gi bokstavelig visuell symmetri som kan hjelpe en fast leser dekode et ikke-fonologisk ord som fanget eller klatre. Eller, i tilfeller der boken stjerner en etablert karakter som barn er allerede kjent, prelitterat barn kan ofte forutse og nøyaktig gjette hva tegnet sier på siden ved å ha bakgrunnskunnskap som aktiveres gjennom illustrasjonene. Illustrasjonene i easy readers, som ordene, skal være enkle å «lese» og underholdende å se på, samtidig som de gir stillas som øker barns leseferdighet og interesse.

* * *

Geisel-kriteriene indikerer også at kvalifiserte bøker skal være ment for «pre-K gjennom Klasse 2» – eller, på en annen måte, for lesere så unge som tre år eller så gamle som åtte. Dette er et stort spekter, utviklingsmessig sett, både når det gjelder fysisk og emosjonell vekst og i form av virkelige erfaringer som genererer bakgrunnskunnskap som er nødvendig for leserne å forstå teksten utover dekoding av den. Dagliglivet til førskolebarn og andre gradere er radikalt forskjellige, noe som gjør det som er relatable, morsomt eller interessant for dem også radikalt annerledes. Og hva med alderen outliers? Eller de for hvem læringsforskjeller står for leseferdighet som skjer på en annen tidslinje? Konvensjonell visdom om leseinstruksjon gir ideen om at barna til slutten av tredje klasse «lærer å lese»; så svinger en magisk bryter på en eller annen måte, og fra tredje klasse på, leser barna » for å lære.»Å sette til side den problematiske og deprimerende begrensede ideen om at hovedmålet med lesing er å lære(hva med å lese for glede ? for empati? for å tilfredsstille nysgjerrigheten? å bli inspirert?), hva om, på grunn av læringsforskjeller som spenner fra ADHD til visuell konvergensmangel, eller fonologiske eller forståelsesunderskudd, den magiske bryteren flipper senere, eller bare delvis? Hva er opplevelsen av en fremvoksende leser som kan dekode perfekt, men ikke kan beholde eller gi mening om hva de leser på grunn av mangel på erfaringer for å få forbindelser til situasjoner beskrevet i tekster? Omvendt, hvordan føler en tredje grader å lese en tekst rettet mot en kindergartner? Fornærmet? Flau? Kjedelig?

i tilfeller der eldre barn fortsatt bygger sine ferdigheter som uavhengige lesere, kan bøker som ser ut som tradisjonelle kapittelbøker, men er skrevet med noe kontrollert ordforråd (noen ganger kalt hi/lo, kort for høy interesse/lavt lesenivå) være den beste passformen; tenk Jake Maddox-serien av sportsrelaterte kapittelbøker. Spille med format (se TOON Lesere og hybrid grafisk roman/kapittel bøker, Som Frankie Pickle serien Av Eric Wight og Hilo serien Av Judd Winick) kan være engasjerende for en rekke lesere. Tungt illustrert bokserie i tidlige kapitler, Som Prinsessen I Svart (Av Shannon Hale og Dean Hale), Dory Fantasmagory (Av Abby Hanlon) og Freddie Ramos (Av Jacqueline Jules) kan også appellere til litt eldre lesere ettersom de får tillit og leseferdighet.

* * *

uansett alder, da de gjør veien fra den enkleste teksten med bare noen få lett dekodbare ord per side (I Hug Av David McPhail), til mer tradisjonelt formaterte enkle lesere (David A. Adlers Mo books, It ‘ S Shoe Time! av Bryan Collier), til enda mer sofistikerte enkle lesere (Geisel gold–winning Charlie & Mus Av Laurel Snyder, Yasmin-serien Av Saadia Faruqi), før de takler overgangsbøker (Jasmine Toguchi-serien Av Debbi Michiko Florence), vokser barna ikke bare sin evne til å forstå tekster; de dyrker også sin identitet som lesere.
Mange barn identifiserer de samme titlene eller seriene som deres» aha » – bøker — de de stolt husker som de første bøkene de leser for seg selv, ofte utallige ganger, og utvider sine personlige arsenaler av synord. Mens Dette tidligere ville ha referert Til Arnold Lobels tidløse Frog and Toad-bøker eller Little Bear-serien av Else Holmelund Minarik og Maurice Sendak, inkluderer dagens allestedsnærværende easy reader-serien Også Elephant & Piggie, Fly Guy (Av Tedd Arnold) og Pig in a Wig (Av Emma J. Virjá). Og hvor fantastisk å være en fremvoksende leser i dette øyeblikket når bøker for begynnende lesere begynner å reflektere den mangfoldige verden der alle barn bor – Hvor Kayla, En Afroamerikansk jentesleuth (King & Kayla-serien Av Dori Hillestad Butler) har en plass på samme hylle som Nate The Great.
den delte opplevelsen av å være en fremvoksende leser forbinder disse bøkenes publikum til tross for andre identifiserende egenskaper (rase, familiestruktur, sosioøkonomisk status, geografi, religion), som de kanskje eller ikke har til felles, og gir mulighet til å lage forbindelser «på tvers av forskjeller.»Kanskje en fordel for det relativt små bassenget av bøker av høy kvalitet for de som bare begynner å lese selvstendig, er at, uavhengig av beholders forskjeller, er de sannsynligvis i sine tidligste stadier av å utvikle dyktige leseferdigheter, å bli utsatt for minst noen av de samme få dusin populære easy reader-serien. Og disse seriene er like fremtredende vises i ressursbiblioteker som de er i poshest av uavhengige bokhandlere catering til velstående familier. På denne måten blir disse bøkene kulturelle berøringssteiner som overskrider de tingene som deler oss, og tilbyr et godt og relatabelt felles minne: å bli bemyndiget til å underholde og utdanne oss selvstendig gjennom lesing.

«Enkle Lesere» versus «Tidlige Lesere»

i tillegg til utfordringen med å finne bøker av høy kvalitet for nye lesere, spesielt de som er øverst i aldersgruppen, lurer jeg også på, som andre har: hva skal vi kalle disse bøkene? «Enkle lesere» ser ut til å være industristandard, men jeg har også sett «tidlige lesere» som brukes til å beskrive bøker med den kjente ni-til-syv-tommers omtrentlige trimstørrelsen og vertikal orientering som betegner disse bokens tiltenkte publikum (et format som har løsnet betydelig).

Hver av disse etikettene har potensielle ulemper, skjønt. Hvordan kaller en bok som kan ta enorm innsats for en fremvoksende leser å dekode «lett», få et barn til å føle seg når det ikke er lett for dem? På samme måte kan kalle dem» tidlige lesere » sette av barn i høyere karakterer som fortsatt er i begynnelsen av leseoppkjøpet.

på mitt eget grunnskolebibliotek har jeg avgjort å endre skilting og katalog for å oppdatere» E Fic «- ryggradsetikettene slik at det står For «Everybody Fiction» i stedet for » Easy Fiction «(en ide som hadde resonert med meg i en» Best Practices To Make Students Feel Welcome » diskusjon på en konferanse).

Fra mars / April 2019 utgaven Av Horn Book Magazine.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.