Wat Is “Krabmentaliteit” In Het Tagalog? (Answers)
KRABMENTALITEIT in het TAGALOG – er zijn verschillende Engelse woorden die geen directe vertaling hebben in het Tagalog, daarom hebben we context nodig om ze volledig te vertalen.
in dit artikel gaan we meer leren over wat “krabmentaliteit” betekent in het Tagalog, evenals enkele voorbeeldzinnen.
Krabmentaliteit kan worden omschreven als”utak talangka”. Dit wordt gedefinieerd als iemands geloof dat als hij/zij niet kan hebben wat hij / zij wil, dan kunnen anderen niet hebben wat zij willen.
echter, de term “Utak Talangka “werd bedacht door de schrijver Ninotchka Rosca als een manier om krabben of” talangka “te vergelijken in een kleipot of”palayok”.
de term krabmentaliteit kan ook als volgt worden gedefinieerd::
- pagiging makasarili
- Bunga ng inggit
- Pagiging mapagkumpetensiya
- Sabwatan
hier zijn enkele voorbeeldzinnen:
- deze generatie zit vol met mensen met een krab mentaliteit.
- die persoon heeft zeker een krabmentaliteit.
- wees geen individu die mensen naar beneden trekt, in plaats daarvan moet je krabmentaliteit bestrijden.
in het Tagalog kunnen de zinnen worden vertaald als:
- Ang henerasyon ngayon ay puno nga mga taong utak talangka.
- Sigurado ako na ang taong iyon ay utak talangka.
- Huwelijk ka maging taong humihila ng iba pabeba, dapat labanan mo ang pagiging utak talangka.
Bedankt voor het lezen. We streven ernaar om onze lezers te voorzien van de meest verse en meest gevraagde content. Kom de volgende keer terug voor het laatste nieuws hier op Philnews.
vind je dit artikel leuk? Lees ook: courgette in het Tagalog: Nederlands naar Tagalog vertalingen