Media Glossary Anchorage: de manier waarop woorden de Betekenis van een afbeelding op een bepaalde manier verankeren. Willekeurige signifier: een signifier die betekenis communiceert.

Media Glossary Anchorage: de manier waarop woorden de Betekenis van een afbeelding op een bepaalde manier verankeren. Willekeurige signifier: een signifier die betekenis communiceert door geleerd te worden, zoals woorden in een taal. Ze hebben geen gelijkenis met wat ze vertegenwoordigen, in tegenstelling tot iconische signifiers. Publiek: zij die een mediatekst gebruiken, of ze nu kijken, luisteren of lezen. Binaire oppositie: het idee dat mediateksten en verhalen werken door middel van tegengestelde elementen in conflict, zoals jeugd en leeftijd of cultuur en natuur, een theorie ontwikkeld door antropoloog Claude Levi-Strauss. CLOSE

Code: een verzameling conventies waarmee we een mediatekst kunnen begrijpen. Verschillende codes omvatten visuele, technische, auditieve en geschreven. Connotatie: De ideeën en gevoelens in verband met een tekst – persoonlijker dan denotatie. Conventies: verwachte elementen van een mediatekst vanwege het genre. Cut: de gebruikelijke manier om van het ene shot naar het andere te gaan in een film of televisietekst. Denotatie: wat daadwerkelijk in een afbeelding wordt getoond. Determinant: een media Determinant is een factor die de vormgeving van een mediatekst beïnvloedt. Deze omvatten institutionele, publieks-en sociale determinanten. CLOSE

Diegetisch geluid: geluid dat ontstaat uit wat wordt gescreend (niet-diegetisch geluid omvat super-opgelegde geluidsbronnen zoals muziek en voice-overs). Effectentheorie: een theorie van Mediapubliek die suggereert dat de media een schadelijk effect kunnen hebben op het gedrag van mensen, vooral jongeren en kinderen. Dit is een passieve theorie van het publiek. Film Noir: een genre gekenmerkt door low key verlichting en veel schaduwrijke personages, het begon in de jaren 1940 en was gebaseerd op populaire Amerikaanse misdaadromans met hard gebeten Prive-ogen en gevaarlijke femmes fatale. Frame: de randen of rand van een afbeelding, waarbij de producent van de afbeelding heeft besloten om zijn grenzen. (Merk op dat elk beeld in een film ook een frame wordt genoemd) sluit

Genre: De categorieën waarin we mediateksten plaatsen, zoals Western, Comedy en Science Fiction. Grafische Match: wanneer een overgang wordt verbeterd door elementen van de ene opname met de volgende te matchen, zoals een bol die snijdt of oplost in een ander rond object dat dezelfde hoeveelheid ruimte in het frame inneemt. High Key Lighting: Film – en Televisieverlichting die schaduwen elimineert door het gebruik van een Key Light. Hypodermische naald theorie: een passieve publiek theorie die suggereert publiek passief te nemen in wat de media produceren – gekoppeld aan effecten theorie. Iconische signifier: Een signifier die communiceert door visueel te lijken op wat het betekent, zoals een afbeelding of een pictogram. Iconografie: de visuele conventies van een genre, zoals ruimteschepen en futuristische wapens in een sciencefictionfilm. Close

ideologie: een systeem van overtuigingen die gedrag kaderen en beïnvloeden. De dominante ideologieën van een samenleving zullen vaak worden versterkt door de mainstream media en ondermijnd door meer radicale media-instellingen. Afbeelding: een visuele representatie. Indexical signifier: een signifier die communiceert door aan te geven wat het vertegenwoordigt, zoals een glimlach die geluk aangeeft. Instelling: een media-instelling is een organisatie, en we moeten ons bewust zijn van kwesties zoals hoe een instelling wordt gefinancierd, gecontroleerd en gereguleerd. Intertekstualiteit: aspecten van een mediatekst die alleen volledig kunnen worden begrepen door verwijzing naar een andere tekst, zoals wanneer een advertentie doelbewust verwijst naar een film. Close

Low Key Lighting: ook wel “Chiaroscuro” lighting (letterlijk felle/donkere verlichting) genoemd, wanneer het key light opzettelijk niet wordt gebruikt om sterke schaduwen en donkere hoeken te creëren, zoals voor het eerst werd gebruikt in Film Noir in de jaren 1940.: Elk mediaproduct dat door mediastudenten kan worden geanalyseerd en gedeconstrueerd, zoals een advertentie, een soapreclame, een film of een krant. Het hoeft niet te worden geschreven of schrijven bevatten, hoewel vaak zal. Mise-en-scène: hoe een scène wordt georganiseerd, verlicht en ingelijst voor de camera, letterlijk “geplaatst in scène”. Close

Narrative: bijna uitwisselbaar met het verhaal, maar benadrukt de constructie en structuur van een tekst die een verhaal vertelt. Elementen van narratieve structuur omvatten Enigma (het verhogen van vragen), complicatie, Climax en resolutie. Todorovs theorie van het verhaal omvat het idee van evenwicht en onevenwichtigheid, dus een verhaal zal pas beginnen wanneer een evenwicht wordt verstoord, en eindigt wanneer het evenwicht wordt hersteld of veranderd. Propp ‘ s theorie is gebaseerd op het idee dat alle verhalen zijn gebaseerd op een beperkt aantal personages en hun functies binnen het verhaal. Nieuwswaarden: de kenmerken van een nieuwsverhaal dat het nieuwswaardig maakt, waaronder: recentheid, nabijheid tot huis (of etniciteit), continuïteit, Conflict, beroemdheid( of Elite mensen), Elite Naties, grootte etc. Polysemie: Een woord uit de semiologie dat een tekst beschrijft die vele mogelijke betekenissen of manieren heeft om te worden geïnterpreteerd, zoals een ongeschreven (of niet-geanchoreerd) beeld. Sluiten

primair gebruik: Dit is wanneer een publiekslid 100% aandacht geeft aan een mediatekst. Er is ook secundair gebruik, zoals huiswerk maken voor de televisie, en tertiair gebruik, als je je bewust bent van een tekst, maar het niet bewust gebruikt, zoals een radio aan in de kamer ernaast. Cinema kan een primair medium worden genoemd om deze reden, en radio een secundair medium. Vertegenwoordiging: De daad van communiceren door het gebruik van symbolen of codes die staan voor dingen, mensen of gebeurtenissen. In mediastudies moeten we ons realiseren dat een representatie verschilt van de gerepresenteerde realiteit en dat representaties worden gecontroleerd door media-instellingen. Semiologie: of semiotiek, de studie van tekens en hoe ze de werkelijkheid betekenen of vertegenwoordigen. Opname: een enkele opname van een film of televisiecamera tussen overgangen. CLOSE

teken: een combinatie van Signifier (het symbool of de code die wordt gebruikt om iets voor te stellen) en Signified (of wat wordt weergegeven). Stereotype: Gemakkelijk herkenbaar karakter vaak gebaseerd op een geschiedenis van cliché en meestal negatieve representaties van een sociale groep. Sub-genre: een ontwikkeling van en binnen een groot genre, zodat “Slasher” films een sub-genre van het Horror genre vormen. Overgangen: de manieren waarop een film of televisietekst van het ene shot naar het andere gaat. De meest voorkomende overgang is de cut, maar er is ook de oplossen (wanneer een schot fuseert met de volgende), de fade (wanneer een schot geleidelijk gaat naar zwart en het volgende schot komt uit het zwart) en de veeg (wanneer een schot wordt vervangen door de volgende schot met behulp van een bewegende lijn of afbeelding). Technische Codes: Codes die het gevolg zijn van de manier waarop een mediatekst is geconstrueerd en die verlichting, bewerking, overgangen, speciale effecten enz.omvatten. CLOSE

use and Gratification Theory: Een Publiekstheorie gebaseerd op het idee dat publiek de media gebruikt om te voldoen aan vier basisbehoeften: Escapisme( of entertainment), Surveillance (of informatie), identificatie (of het vergelijken van je situatie met die van een mediavertegenwoordiging) en socialiseren (of met vrienden kunnen praten over een gedeelde ervaring). Dit is een actieve publiek theorie, in tegenstelling tot de effecten theorie en de hypodermische naald theorie. Visuele Codes: Het is belangrijk om de verschillende visuele codes te herkennen die aan het werk zijn bij het aangeven van een afbeelding, waaronder kledingcodes, Objectcodes, Achtergrondcodes, Positiecodes, Expressiecodes en Gebarencodes. Voice-over: Toespraak toegevoegd aan film – en televisiebeelden na het opnemen in de vorm van een commentaar. Sluiten

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.