Pidgins är ”on-the-spot” språk som utvecklas när människor utan gemensamt språk kommer i kontakt med varandra. Ingen talar ett pidgin som sitt första språk. Vanligtvis är ett pidgin-språk en blandning av ordförrådet för ett huvudspråk med grammatiken för ett eller flera andra språk. De stora språken är vanligtvis de tidigare stora kolonialmakternas språk, såsom engelska, franska och portugisiska. Till exempel etableringen av plantageekonomier i Karibien, med stora grupper av slavar med olika språkbakgrund som kom från Västafrika, gav upphov till ett antal pidgins baserade på engelska, franska, spanska, nederländska och portugisiska. Men det finns också pidgins som talas i delar av Afrika, Sydamerika och Sydostasien som är baserade på andra språk än kolonialmakterna. Ett bra exempel på en icke-europeisk pidgin är Chinook-jargongen som en gång användes av amerikanska indianer och europeiska handlare i Stilla havet nordväst.
termen pidgin har inget att göra med fåglar. Ordet, först intygas i tryck 1850, tros vara den kinesiska mispronunciation av det engelska ordet business. Det finns andra teorier om termens ursprung.
Status
på grund av deras begränsade funktion håller pidgin-språk vanligtvis inte så länge, sällan mer än flera decennier. De försvinner när orsaken till kommunikation minskar, eftersom samhällen antingen rör sig isär, en gemenskap lär sig det andra språket eller båda samhällen lär sig ett gemensamt språk (vanligtvis landets officiella språk). Till exempel försvann Pidgin-ryska som talades i Manchuria när ryska bosättare lämnade Kina efter andra världskriget. detsamma gäller Pidgin-franska som försvann från Vietnam efter att fransmännen lämnade landet. Detta är dock inte alltid fallet. Kinesiska Pidgin engelska (Chinglish), utvecklades på 17-talet i Canton (Guandong), Kina,och överlevde i nästan tre århundraden. Dess användning spred sig från relationer mellan mästare och tjänare till de mellan engelska och kinesiska handlare och byråkrater. Det fortsatte i bruk fram till omkring slutet av 19-talet, när kineserna började byta till standard engelska.
Ethnologue listar 18 pidgins som används runt om i världen. Fyra av dem är utrotade och många håller på att försvinna. Det finns inga uppskattningar av antalet talare för många av dem.
under 100
|
Kanada
|
|
ingen uppskattning
|
Indien
|
|
1.5 miljoner 2: a språkiga talare
|
Liberia
|
|
ingen uppskattning
|
Nauru
|
|
Barikanchi | ingen uppskattning | Nigeria |
Iha-baserad Pidgin | ingen uppskattning | Indonesien |
Broome Pearling Lugger Pidgin | under 50 | Australien |
Maskoy Pidgin | ingen uppskattning | Paraguay |
Motu, Hiri | 120 000 2: A språk högtalare | Papua Nya Guinea |
Oninbaserad Pidgin | ingen uppskattning | Indonesien |
Settla | ingen uppskattning | Zambia |
Fanagalo | flera hundra tusen 2: a talare | Sydafrika |
Ndyuka-Trio Pidgin | ingen uppskattning | Surinam |
om en pidgin överlever, och nästa generation talare lär sig det som sitt första språk eller om det blir en stabil lingua franca, blir det en kreolsk.
dialekter
struktur
ljudsystem
de flesta pidgins har relativt enkla ljudsystem som kännetecknas av fem vokaler (/i/, /e/, /a/, /u/, /o/) och inga konsonantkluster.
grammatik
Pidgins har vanligtvis mindre ordförråd, en enklare struktur och mer begränsade funktioner än naturliga språk. Några typiska funktioner inkluderar av pidgin språk är följande:
- ämne-Verb-objekt ordordning
- frånvaro av grammatiska markörer för kön, antal, fall, spänd, aspekt, humör etc.
- Tempus uttrycks lexiskt, dvs genom att använda tidsmässiga adverb som imorgon, igår etc.
- grammatiska relationer uttrycks vanligtvis genom enkel sammansättning.
- användning av reduplication för att representera pluraler och superlativ, t.ex. Hawaiian Pidgin wiki-wiki ’very quick’.
ordförråd
eftersom ordförråd är begränsat har ord i ett pidgin-språk ett brett spektrum av betydelser. Till exempel, i Chinook jargong, ordet klahawaya betydde ’Hur mår du?’, ’God dag’ eller ’adjö’.
skriva
Pidgin språk används uteslutande för muntlig kommunikation. Först efter att de utvecklats till kreoler uppstår behovet av ett skrivsystem.
svårighet
hur svårt är det att lära sig Pidgin-språk?
det finns inga uppgifter om svårigheten att Pidgin språk för talare av engelska.