School of Literature, språk och lingvistik

mad as a cut snake

mycket arg; galen; excentrisk. Frasen tar också formen galen som en orm. De olika sinnena i frasen härrör från det faktum att ’Galen’ har två huvudsakliga sinnen – ’galen’ och ’arg’. Den ’galen’ känsla illustreras av ’att killen bär en tekanna på huvudet är lika galen som ett snitt orm’, och arg känsla illustreras av ’var försiktig med chefen i eftermiddag, han är lika galen som ett snitt orm’. Det finns liknande fraser på australisk engelska inklusive mad som en köttyxa och mad som en gumtree full av galahs. Mad as a (cut) snake spelas först in 1900.

1900 Queensland Times (Ipswich) 12 juni: en man vid namn John Molloy uppfostrades vid polisdomstolen Bisexuell misstänkt för att vara av osund sinne … Molloy togs till Ipswich, undersöktes (jag är informerad) av en medicinsk man och släpptes ut. Någon överraskning har uttryckts på denna kurs, för enligt alla konton var mannen att använda ett vardagligt uttryck, ’lika galen som en orm’.

2013 söndag Telegraph (Sydney) 10 mars: vid den tiden anklagade hans kollegor honom för att vara lika arg som en snittorm.

magisk pudding

en oändlig förnybar resurs. Termen kommer från en berömd Australisk barnbok, Norman Lindsays The Magic Pudding (1918), där puddingen förnyar sig så snart skivor skärs ut ur den. Magisk pudding finns ofta i politiska sammanhang, den första inspelningen av den är när den användes av den dåvarande Australiensiska kassören Paul Keating (se citat nedan).

1985 Courier-Mail (Brisbane) 5 juli: Keating hade varnat under hela skattedebatten att det inte fanns någon ’magisk pudding’ för att ge skattesänkningar för alla.

2013 Herald Sön (Melbourne) 8 Mars: Nyckeln här är vad pengarna spenderas på, med infrastrukturprojekt som håller ut möjligheten att vara en magisk pudding som kan skapa jobb, öka produktiviteten och förbättra statliga intäkter.

mallee bull: passar som en mallee bull

mycket stark och frisk. En Mallee tjur är en som bor i mallee land fattiga, torrt land där små scrubby eucalypt träd kallas mallee växa. Varje varelse som överlever under sådana svåra förhållanden måste vara tuff och passform. Ordet mallee kommer från det viktorianska aboriginska språket Woiwurrung, men finns också på andra inhemska språk i Victoria, Södra Australien och Södra New South Wales. Det första beviset för frasen är från 1879 där den visas i formen stark som en mallee tjur.

1966 R. A. N. News (Sydney) 27 maj: patienten är nu lämplig som en Malee bull.

2011 M. Groves Outback Life: han var lika fit som en Mallee tjur och drop-dead gorgeous!

manchester

hushållslinne och avdelningen för en butik där sådana varor säljs. Termen är en elliptisk och överförd användning av Manchester-varor eller Manchester-varor ’bomullsvaror av det slag som tillverkas i Manchester’ i Lancashire i England. Staden Manchester i norra England var centrum för den engelska bomullsindustrin på 1700-och 1800-talet. Londons försäljningsassistenter sägs vara ganska förvirrade av australiensiska kunder som frågade var i butiken för att hitta manchester. Ordet är inspelat från 1840-talet.

1935 Australian Woman ’ s Mirror (Sydney) 2 juli: sparsamma hemmafruar bör inte försena att välja mellan dessa Manchester-värden.

2005 ålder (Melbourne) 19 februari: min partner och jag kan inte komma överens om badmattan … Snälla hjälp, eftersom jag inte vill att Badrum manchester ska riva oss ifrån varandra.

mate

detta ord används på olika sätt i Australiska engelska som det är i andra Englishes. Det kan hänvisa till en nära vän eller bekant, men kan också användas ironiskt. Det används oftast som ett adresssätt som innebär jämlikhet och goodwill. För en mycket detaljerad diskussion om ordet mate i Australiska engelska SE ’the story of Mate’ på vår blogg.

matilda

insamling av ägodelar och dagliga nödvändigheter som bärs av en person som reser, vanligtvis till fots, i busken; särskilt den filtlindade rullen som bärs, vanligtvis på ryggen eller över axlarna, av en resande arbetare; en bylte. Detta ikoniska namn för en swag är bäst känt från titeln på låten ’Waltzing Matilda’. Termen är en överförd men oförklarlig användning av kvinnans namn. Matilda är inspelad från 1880-talet. för en vidare diskussion om termen och dess möjliga tyska ursprung, se artikeln ’ Chasing our Unofficial National Anthem: Vem Är Matilda? Varför valsade hon?’i vårt nyhetsbrev Ozwords.

1905 Sydney Morning Herald 27 maj: många swagman lägger en hund till sin outfit, och djuret rankas mycket högre i sina känslor än ’Matilda’, som, det kan förklaras, är swagmanese för swag.

1996 W. Anderson Warrigal ’ s Way: släpa min matilda, jag gick ner Normanby Road mot hamnen, Port Melbourne.

Melba: gör en Melba

används allusively av en person som går i pension men återvänder till sitt yrke, särskilt en som gör upprepade avskedsföreställningar eller comebacks. Frasen hänvisar till Australisk operasopran Dame Nellie Melba (Helen Porter Mitchell) 1861-1931, vars scennamn härstammar från hennes födelseort, Melbourne. Hon tillkännagav sin pensionering 1924, men gav avskedsföreställningar på Covent Garden 1926, i Sydney, Melbourne och Geelong 1928 och sjöng sedan i England under de kommande två åren. Frasen är inspelad från 1940-talet.

1959 Sun-Herald (Sydney) 11 januari: Gladys Moncrieff .. har ingen avsikt att göra en Melba på oss.

2012 Australien (Sydney) 17 November: Om han inte gör en Melba betyder det att 2010-romanen Nemesis kommer att stå som hans 31: a och sista fiktion.

motza

en stor summa pengar, särskilt som vann i spelande; en rikedom; en stor mängd. Det finns också en överförd känsla som betyder ’en säkerhet’. Motza kan stavas i olika former inklusive motsa, motser och motzer. Ordet härstammar troligen från det jiddiska ordet matse som betyder ’(osyrat) bröd’. Motza spelas in från början av 20-talet.

1911 Söndag Times (Perth) 1 Januari: Han lyckades bara pressa hem på posten, mycket till glädje för bookmakers, som var ’upp mot’ Darjeeling för vad idrotts broderskap skulle kalla en ’motzer’.

2001 H. Menzies Ducks Crossing: när tidvattnet går upp och ner växer ostronen och tre år senare Bob ’ s your uncle, har du själv en motza som säljer till fiskmarknaden i Sydney.

moz: sätt moz på

för att utöva ett malignt inflytande på (en person), till jinx. Moz är en förkortad form av mozzle, som härrör från det hebreiska ordet mazzal som betyder ’tur’. Det kom förmodligen till australiensisk engelska via tyska Jiddischtalare. Put the moz on är inspelad från 1920-talet.

1963 H. Porter The Watcher på en Gjutjärnbalkong: mamma önskar Fröken Brewer lite kvinnlig sjuk, sätter mozz på henne.

2001 S. Strevens de saker vi gör: ’du prick! hon skrek åt mig. ’Jag har en hög som rider på huvudet och du lägger mozz på mig’.

mozzie

en mygga. Mozzie (även stavad mossie) följer ett mycket vanligt mönster på australisk engelska där ett ord förkortas och suffixet-ie (eller-y) läggs till. Detta suffix fungerar som en informell markör på språket. Mozzie används nu någon annanstans men är ursprungligen och främst Australisk. Ordet spelas in från början av 20-talet.

1916 Punch (Melbourne) 6 April: här i Victoria går vi rätt längs, förbannar, ’mossies’, slåss mot dem varje natt, förlorar god sömn genom dem, och ändå försöker vi aldrig använda näten.

2006 A. Hyland Diamond Dove: Jack räknade Bickie kunde lukta vatten som en mozzie kan lukta blod.

mullet: som en bedövad mullet

Dazed, stupefied; uncomprehending; medvetslös. Frasen hänvisar till goggle-eyed stirra (och ibland gapande mun) av en fisk som nyligen har fångats och gjorts medvetslös. En person ser vanligtvis ut som en bedövad mullet som ett resultat av en plötslig chock eller överraskning. Frasen är inspelad från 1918.

1918 examinator (Launceston) 11 januari: vi grävde äntligen i skalhål i mörkret mittemot Boche-skyttegravarna och väntade där som ’bedövade mullets’ i tre timmar med hunnerna som beskjuter oss.

2001 W. Dodson Den Skarpa Änden: Jag lyckades så småningom få honom handbojor och sökte medan mina lagkamrater satt på sina häckar och såg ut som ett par bedövade mullets.

muster

insamling av (ofta spridda) boskap på ett ställe för branding, räkning etc.; en round-up av lager. Denna känsla av uppbåda överförs från en huvudsakligen militär användning av ordet där det innebar ’en handling att kalla ihop soldater, sjömän, fångar, etc.; en sammansättning av människor för inspektion, övningar etc. … ett namnupprop. I Australien tillämpades denna militära känsla specifikt på en rutinmässig sammansättning av fångar för att fastställa att de alla var närvarande. Även i kolonitiden uppbåda avses en folkräkning av hela befolkningen (av kolonin, av ett distrikt, etc.). Den överförda känslan till boskap registreras från 1830-talet.

1852 G. C. Mundy våra antipoder: ridningen efter nötkreatur i busken, för att driva in dem eller samla dem för uppbåda, är mycket svårt och ibland farligt arbete.

2013 Gympie Gånger 16 Mars: Den här veckan tog han Craig Warhurst på en muster för att visa hur mycket hjälp en bra hund kan vara till en fastighetsägare.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.