för kinesisk herbalist och akupunktör Cara Frank, behandlar patienter en sak: mönster.
”vi har ett ordstäv i kinesisk medicin och det är verkligen viktigt”, säger hon. ”En sjukdom kan ha många orsaker, och ett mönster kan orsaka många sjukdomar.”
just nu har mönstret hon försöker riva upp att göra med den torterade tarmen hos en ny patient – 32-årig Sarah (inte hennes riktiga namn), som under de senaste åren har lidit av försvagande GI-problem som inkluderar kronisk illamående och diarre.
”mitt liv har slutat”, säger Sarah och fingrar en sträng Träpärlor runt hennes handled. ”Jag kan inte åka på semester; jag känner till varje badrum på vägen. Jag blir galen.”
efter flera omgångar av antibiotika, och besök på mer än ett dussin läkare, Sarah har landat på Franks Philadelphia kontor, söker en alternativ lösning.
” jag har kommit till en punkt där jag verkligen är frustrerad. Det är inte normalt att ha 10, 12,15 tarmrörelser om dagen”, säger hon. ”Och det faktum att varje läkare säger till mig, det är bara IBS, du måste ta itu med det, här är ett annat piller – jag kan inte göra det längre.”
Frank frågar Sarah om hennes medicinska och personliga historia, undersöker hennes ät-och sovvanor och frågar om hennes symtom. Och sedan nollor hon in på mer specifikt territorium – svettar Sarah på natten? Finns det slem i avföringen? Känner hon sig ofta varm eller kall?
Frank, det visar sig, har en skyldig i åtanke – intern värme.
”det finns skiktade mönster där”, säger Frank efteråt, när hon markerar Sarahs symptom – ångest, illamående, diarre, buksmärta. ”Och det finns definitivt en där det finns värme.”
intern värme är ett centralt begrepp i traditionell kinesisk medicin, eller TCM, den tusenåriga praxis som Franks arbete bygger på. Medan TCM klassificeras som alternativ medicin i väst – där det har blivit känt för behandlingar som akupunktur, koppning och växtbaserade kosttillskott – har det en framträdande position i samtida kinesiska uppfattningar om välbefinnande.
många av dessa begrepp är grundade i en central uppfattning om balans eller harmoni, som kan upprätthållas genom kost, motion och allmän egenvård.
den balansen kan emellertid kastas av vad som kallas de sex överdrifterna-kyla, värme, fukt, torrhet, sommarvärme och vind. Av dessa sex är värme och kyla förmodligen det viktigaste, vilket framgår av deras huvudroller i den mycket korrupta symbolen för kinesisk harmoni: yin-yang.
” för att förstå inre värme måste du förstå yin och yang”, säger Frank. ”Alla vet vad den symbolen är. Men väldigt få människor har verkligen en djup förståelse för vad det representerar.”
kall, säger hon, är associerad med yin, som översätts till ”skugga” och representeras av den svarta halvan av cirkeln. Värme, under tiden, är associerad med yang, som översätts till ”soligt.”
”Yang – den del av oss som är varm och dynamisk-kommer in från himlen och skopar ner och skapar denna värme i vår kropp och botten”, säger hon. ”Det här är som vår ugn. Sedan omvandlas yin från jorden – mat – till energi. Och det håller oss vid liv.”
enligt TCM-texter är båda nödvändiga för hälsan, men kan bli skadliga i överskott, vilket leder till tillstånd som sträcker sig från förkylning till artrit. Det är genom att spåra varje patients unika konstellation av symtom som utövare kan göra en diagnos – eller för att uttrycka det i TCM-termer, identifiera mönstret bakom otaliga sjukdomar.
Sarah är ett typexempel. Hennes intag har avslöjat några allvarliga problem. Hon fick gallblåsan och bilagan borttagen vid 25 och behandlades nyligen för ett fall av Clostridium difficile, bättre känd som C. diff – en smärtsam, potentiellt dödlig bakterieinfektion som attackerar tarmarna.
Frank tar Sarahs puls och undersöker tungan, både vanlig diagnostik i TCM. Och sedan bekräftar hon sin misstanke.
”denna tunga är lite för röd, och den har en riktigt tjock beläggning, och den är också väldigt torr”, säger hon. ”Så att tungan reflekterar mycket värme.”
fuktig värme, för att vara exakt. Efter att ha avslutat sin undersökning återvänder Frank för att brainstorma Sarahs behandling. Hon återvänder med en skräddarsydd blandning av örter som är utformade för att rensa värme, minska inflammation, torr fukt och lugna både Sarahs ångest och hennes GI-problem.
det är ett radikalt annorlunda tillvägagångssätt från västerländsk medicin, som Frank säger är mer fokuserad på att behandla enskilda symtom, snarare än att titta på hela bilden.
”jag är inte emot västerländsk medicin på något sätt”, säger hon. ”Jag tror bara att det träffar en vägg och det har inte alla svar.”
i det här fallet säger hon att TCM kanske kan hjälpa just för att det tar upp Sarahs problem i aggregatet – som ett unikt mönster av symtom som passar in i det unika mönstret i Sarahs liv.
” detta är hennes upplevelse av hennes liv och det manifesterar sig på ett visst sätt”, säger Frank. ”Och så behandlar jag personen på det här sättet, och att det är en väldigt vacker sak och det är väldigt mänskligt.”