Stephanie Bell-Rose | Gary Knell | Michael Van Krey |
Stephanie Bell-Rose
Goldman Sachs-säätiön puheenjohtaja
miksi kansainvälisen koulutuksen korostaminen on tärkeää erityisesti syyskuun 11. päivän jälkeen?
kansainvälinen koulutus tulee olemaan ensisijainen keino, jolla pystymme kuromaan umpeen Kulttuuriset ja kielelliset erot, joita on paitsi omassa maassamme, myös maailmanlaajuisesti. Ilman arvostusta muita kulttuureja, muita kieliä, muiden maiden kansallista historiaa ja muiden maiden ongelmia ja panosta kohtaan ajattelemme, että koululaisista Ei Amerikassa voi tulla tehokkaita maailmanlaajuisia johtajia. Tarvitsemme heitä tulemaan tehokkaiksi maailmanlaajuisiksi johtajiksi, ja uskomme, että 9-11 oli hyvin elävä esimerkki pakottavasta asiasta edistää parempaa ymmärrystä ja arvostusta muita ihmisiä, muita kulttuureja, muita uskontoja ja muita maantieteitä kohtaan.
voidaanko kansainvälinen koulutus integroida ydinaineisiin ja edistääkö se perustaitoja?
tietoisuus kansainvälisistä kulttuureista ja kansainvälisen koulutuksen strategioista todella täydentää maamme julkisten ja yksityisten koulujen opetustavoitteiden opetussuunnitelmaa. Jotkut varhainen tutkimus, että olemme nähneet osoittaa, että jotkut jännittävin koulutusinnovaatio kansainvälisen koulutuksen todella edistää perus lukemisen ja kirjoittamisen ja matematiikan taitoja, jotka kaikki meidän koulun johtajat ovat hyvin huolissaan.
mikä on yritysten ja säätiöiden rooli kansainvälisen koulutuksen laajentamispyrkimyksissä?
A: liike – ja hyväntekeväisyysyhteisöillä on yhteinen velvollisuus sekä mahdollisuus ja etuoikeus edistää joitakin kansainvälisen koulutuksen parhaita käytäntöjä, jotta voidaan kannustaa laajempaan monistamiseen ja ohjata rahoitusta joihinkin näistä parhaista käytännöistä.
miten kansainvälinen koulutus edistää monipuolisempaa opetussuunnitelmaa sekä tukee erilaisista taustoista tulevien opiskelijoiden oppimista?
siinä määrin kuin kansainvälinen koulutus heijastaa eri väestöryhmiin kuuluvien lasten taustoja, on myönteistä, että he ovat ympäristössä, jossa he voivat nähdä ja altistua hyvin ylpeällä tavalla omalle historialleen ja kulttuurilleen. Mielestäni meidän perinteinen koulutus lähestymistapa, joka on yleensä enemmän monoliittinen, seisoo saada valtavasti tehokkuuden kannalta huono-osaisten Lasten jos he voivat nähdä oman kulttuurinsa edustettuna opetussuunnitelmassa hyvin myönteisellä tavalla.
olemme myös sitä mieltä, että erilaisista taustoista tulevat lapset hyötyvät laajemmista koulutusvoitoista, jotka tulevat laadukkaasta, kansainvälisestä opetussisällöstä, että lukemisen, kirjoittamisen ja matematiikan perustaidot, joista olemme niin huolissamme, voivat olla merkittävässä asemassa, ja hyvin usein nämä lapset eivät valitettavasti voi hyötyä luovista strategioista edistääkseen saavutuksiaan.
Voiko teknologialla olla merkitystä kansainvälisessä koulutuksessa?
teknologia tekee kansainvälisestä koulutuksesta sellaisten kaukaisempien piirien saavutettavissa, joilla ei muuten olisi kykyä saada tietoa ja tietoa muista kulttuureista ja muista kansoista. Se on jännittävä tilaisuus. Yksi tämän palkinnon osa-alueista on ollut media ja teknologia, koska pidämme tätä aluetta erittäin tärkeänä katalysaattorina seuraavan sukupolven innovaatioille kansainvälisessä koulutuksessa.
kun maamme monipuolistuu ja meillä on paremmat mahdollisuudet hyödyntää monipuolisemman väestöjoukon kielellisiä ja kulttuurisia panoksia, minusta on hienoa nähdä kouluja, jotka ovat huipputasolla kehittämässä opetussuunnitelmaa, joka tuo tuon kulttuurin ja tuon kielen ympäristöön.
tämän maan parhaalle kansainväliselle koulutusponnistelulle myönnettävän palkinnon rahoittajana toivotkohan useampien koulujen, yliopistojen ja media – /teknologiaryhmien jäljittelevän voittajaohjelmia?
olemme ehdottomasti toiveikkaita, että vakiintuneen, hyvin johdetun ja erittäin tehokkaan kansainvälisen ohjelman näkeminen inspiroi muita kouluja kokeilemaan tällaista opetusta. Uskomme, että on olemassa paljon mahdollisuuksia replikointiin, kun materiaalit on dokumentoitu, jotka todella osoittavat opettajille ja koulun johtajille, miten kansainvälistä opetusta tehdään luokkahuoneessa.
takaisin huipulle
Gary Knell
puheenjohtaja, Seesamityöpaja
miksi kansainvälinen koulutus on tärkeää kouluillemme?
elämme äärimmäisen monimutkaisessa maailmassa, joka ymmärretään väärin ja jota amerikkalaisten on hyvin vaikea ymmärtää. Luulen, että jos koulujärjestelmäämme on kritisoitu vuosikymmenten aikana, se on se, että emme ole tehneet tarpeeksi näyttääksemme omille lapsillemme ja opettaaksemme omille lapsillemme muista kulttuureista, muista kielistä, altistaen heidät vuorovaikutussuhteille, sekä taloudellisesti, poliittisesti että kulttuurisesti, jotka vaikuttavat toimintaamme Amerikassa.
sen on aloitettava lapsista nuorimmaisista, jotta he alkavat rakentaa omaan mieleensä, mistä maailmassa on kyse. Kansainvälinen koulutus lienee tärkein asia. Kyse on vieraista kielistä, mahdollisuudesta työskennellä ja matkustaa muissa maissa, kyvystä ymmärtää, mitä muut sanovat, kyse on kuuntelemisesta, mikä on hyvin tärkeää, kun etenemme paljon monimutkaisemmassa maailmassa. Jos aiomme korjata ongelmat, joita meillä on omassa maailmassamme, jotta meillä on turvallinen, edistyksellinen ja kasvava talous tässä maassa, se on tehtävä opettamalla lapsiamme kansainvälisen koulutuksen avulla.
Gary Knell: Tänä vuonna meillä on etuoikeus esitellä Karvainen, rakastettava vanha ystävämme Grover, joka tuo maailman Amerikkalaislapsille. Grover, kertoisitko paikoista, joissa olet matkustanut ympäri maailmaa tänä vuonna?
Grover: I have been all over the place! Kerään kanta-asiakaskilometrejä, se on varmaa. Olen käynyt Trinidadissa, Kiinassa, Espanjassa ja Egyptissä. Mainitsinko Trinidadin? Tiedätkö, mitä opin Trinidadissa? Opin kävelemään puujalalla!
Gary Knell:Was it hard?
Grover: se on yksinkertaista! Se on yksinkertaista. Et usko, miten yksinkertaista se on. Alas meneminen on toinen juttu. Tarvitset kypärän.
Grover: mikä muiden kulttuurien oppimisessa on niin tärkeää? Minä kerron. Se on hyvin tärkeää, koska silloin tutustumme naapureihimme. Maailma on vain yhtä suurta naapurustoa. Eikä sekään ole kovin iso juttu. Maailma on todella pieni paikka. Se ei ole niin pieni kuin se paperipaino, jonka annoit minulle viime jouluna, mutta se on pieni.
Gary Knell: Ja on monia ihmisiä, jotka näyttävät erilaisilta tai näyttävät samalta?
Grover: ihmiset näyttävät erilaisilta, Kyllä, mutta syvällä sisimmässämme olemme kaikki samanlaisia. Jos nipistät minua … Jos nipistän sinua.
Gary Knell: Ow!
Grover: See we are all the same! Tiedätkö, mikä olisi parempi idea? Halata.
Gary Knell: Kiitos, Karvainen, rakastettava Grover, että matkustit maailmaa kaikkien lastemme puolesta.
Grover: It is my pleasure. Anna ensi kerralla paluulento. Olen kyllästynyt uimaan Atlantin yli.
Gary Knell: Will do. Heippa!
takaisin huipulle
Michael Van Krey
Opettaja, Evanstown Township High School
miksi toisen kielen oppiminen on tärkeää muiden ihmisten, kulttuurien ja kansojen oppimiselle?
toisen kielen oppiminen on yksi todellinen tapa päästä toisenlaiseen kulttuuriin. On hienoa tutkia kulttuuria Oman natiivin näkökulmasta, lukea kirjoja, tai nähdä videoita, tai asioita, jotka voivat elävöittää kokemusta. Mutta kun pääsee kielen kautta toisen kulttuurin iholle, se vain avaa ovia ja raottaa avoimia maailmankuvia, joita ei voi ymmärtää, ennen kuin yrittää oppia kieltä niin syvällä tavalla. Se todella auttaa myös korkeamman kriittisen ajattelun taidoissa. On tiettyä sinnikkyyttä ja halua oppia jotain niin vaikeaa kuin vieras kieli, opettaa lasten taitoja hyvin monella tasolla Globaalien näkökulmien maailmassa.
mikä merkitys teknologialla voi olla kielten oppimisen edistämisessä?
syvemmän tason kulttuurintutkimuksen kannalta teknologialla on suuri merkitys Japanin tuomisessa luokkahuoneisiimme. Meillä on yhteys sisarkouluumme, se on ollut yli kymmenen vuotta vahva yhden koulun kanssa, mikä on aika ilmiömäistä. Esimerkiksi toisen vuoden opetussuunnitelmamme keskittyy kysymykseen: ”millaista on olla Japanilainen Teini? Millaisia asioita he tekevät? Miten he elävät elämäänsä?”Tämä todella kiehtoo oppilaita. Se on jotain hyvin todellista. Kaikki, mitä he oppivat, oli se sitten sanastoa tai kielioppia, perustuu tuon keskeisen kysymyksen ympärille. Koko vuoden he käyttävät yksikköpohjaisia teemoja, joissa sisarkoulumme ja oppilaideni välillä on sähköpostiyhteyksiä edestakaisin. Joten he todella oppivat kielestä näiden vuorovaikutusten kautta.
hyvin yksinkertaiset asiat, esittäytyminen on tietysti hyvin yksinkertainen asia toisena vuonna, mutta sitten siirrytään koulun, perheen ja maantieteen teemoihin, siihen, mitä he tekevät vapaa-ajallaan. Kaikki tuollaiset asiat kietoutuvat yhteen. Lopuksi suuri PowerPoint®, joka kutoo kuinka heidän elämänsä ja japanilaisten opiskelijoiden elämä ovat samanlaisia ja erilaisia ja jokaisen opiskelijan on puhuttava 15-20 minuuttia kokonaan japaniksi. Laitamme näitä nettiin ja sisarkoulumme oppilaat katsovat, miten nämä amerikkalaiset ovat kuvanneet heidän elämäänsä toisella puolella maailmaa. Se on kiehtova tapa katsoa sitä.
onko olemassa muita tapoja, joilla teet Japanin kielen oppimisesta merkityksellistä Amerikkalaisnuorten elämässä?
minulla on myös melko mielenkiintoinen kolmannen/neljännen vuoden projekti yhdessä kahdesta vuorottelevasta opetussuunnitelmastani, jossa tarkastellaan, miten amerikkalaisia tuotteita markkinoidaan Japanissa. Otetaan McDonald ’s tai Denny’ s tai Dominos, ja täällä olevat tavarat ovat myös Japanissa. Miten kulttuuri vaikuttaa markkinointiin? Oppilaani tekivät ilmiömäistä työtä ensimmäisellä kerralla, kun kävimme tämän läpi, todella kaivautuen sisään ja selvittäen miten kulttuuri vaikuttaa niinkin yksinkertaiseen asiaan kuin markkinointiin. Mikä vetoaa japanilaisiin yhteiskuntana? Miten se todella heijastuu syvästi kulttuuriin? Kaikki tehdään kielen kautta.
miten vastaatte kasvattajille, jotka sanovat, että aasialaisen kielen oppiminen on luonnostaan vaikeampaa amerikkalaisille opiskelijoille kuin suositumpi espanja, ranska tai saksa?
se on elinikäinen prosessi. Se on jotain, jonka haluan juurruttaa heihin, että tämä on jotain, jota kannat mukanasi niin kauan kuin päätät pitää sen käynnissä. Sitä ei ole koskaan tehty, et koskaan opi kieltä loppuun, samalla tavalla kuin minun on etsittävä sanoja englanniksi tai minun on jatkettava lukemista ja pysyttävä ajan tasalla asioista. Se ei muutu sillä tavalla.
Kyllä, kirjoitusjärjestelmä voi olla pelottava, mutta jo nyt, tekniikan aikakaudella, meillä voi olla näiden kielten lukutaito riippumatta siitä, onko meidän todella kirjoitettava ne käsin vai ei. Nyt teknologian, voimme kirjoittaa nämä merkit, kunhan tiedät, miltä ne kuulostavat, ne tulevat ulos oikeita fontteja. Voit valita, OK, tämä on sellainen hahmo Haluan tarkoittaa mitä sanon, se todella on antanut meille paljon helpompaa ja voi olla viestintää ulkomailla. Vaikka se onkin yksi este, olemme nyt siinä tilanteessa, että se voidaan voittaa. Se on elinikäinen matka, ja se on aloitettava mahdollisimman nuorena, ja jos lukiot voivat yrittää sitä alkua, sitä parempi.
Voisitteko antaa japaniksi kommentoimalla esimerkin kansainvälisen koulutuksen tärkeydestä?
kansainvälisen vaihdon kannalta sellaiset kielet kuin Japani, Kiina tai korea ovat hirveän tärkeitä. Yhdysvaltojen ja Kiinan tai Korean väliset yhteydet ovat viime aikoina lisääntyneet. Tämän lisäksi, mitä tulee näiden maiden kansalaisten välisiin yhteyksiin , heidän tulemiseensa toimeen, ja koska näkökantoja on monenlaisia, uskon, että jos näiden maiden ihmiset voivat päästä yhteisymmärrykseen, siitä tulisi mukava maailma elää.
takaisin huipulle