Publicising Charitable Status

tällä sivulla annetaan hyväntekeväisyysjärjestöille ohjeita ja käytännön esimerkkejä siitä, miten ne voivat oikein julkistaa hyväntekeväisyystilannettaan.

kaikilla Skotlannin Hyväntekeväisyysrekisteriin merkityillä hyväntekeväisyysjärjestöillä on velvollisuus edistää hyväntekeväisyysjärjestön rekisteröintiä. Tällä sivulla olevat tiedot koskevat vain hyväntekeväisyysjärjestöjä, jotka eivät ole scio: ita. Jos olet SCIO, Lue julkaisumme SCIOs: a Guide saadaksesi lisätietoja velvollisuutesi noudattamisesta.
ohjeistuksemme ja hyvät käytäntömme hyväntekeväisyysjärjestöille antaa tietoa ja esimerkkejä siitä, miten hyväntekeväisyysjärjestöjen tulisi viitata hyväntekeväisyystilanteeseensa. Yhteenvetona hyväntekeväisyysjärjestöjen on ilmoitettava seuraavat tiedot niiden puolesta annetuista tai allekirjoitetuista asiakirjoista:

  • hyväntekeväisyysjärjestön nimi, sellaisena kuin se on rekisteröity rekisteriin
  • mikä tahansa muu nimi, jolla hyväntekeväisyysjärjestö yleisesti tunnetaan
  • hyväntekeväisyysjärjestölle rekisteröitymishetkellä annettu skotlantilainen Hyväntekeväisyysnumero (Sc0xxxx).

on hyvä käytäntö todeta, että hyväntekeväisyyttä säätelee OSCR.

esimerkiksi:
” Monkstown After School Club (tunnetaan nimellä Monkey Club) on skotlantilainen hyväntekeväisyysjärjestö SC098765, jota säätelee Scottish Charity Regulator (OSCR)”.

voit lisätä asiakirjoihisi OSCR-rekisteröintitunnuksen.

rekisteröidyn hyväntekeväisyysjärjestön, jonka nimessä ei ole sanaa ”charity” tai ”Charity”, on myös ilmoitettava asiakirjoissaan, että se on hyväntekeväisyysjärjestö. Tämä voidaan tehdä useilla tavoilla, mukaan lukien viittaamalla itseensä:

  • charity
  • charity body
  • registered charity
  • charity registered in Scotland.

Skotlannin Hyväntekeväisyysrekisteriin merkityt hyväntekeväisyysjärjestöt, jotka on perustettu Skotlannin lain nojalla tai joita hallinnoidaan tai valvotaan kokonaan tai pääasiassa Skotlannista käsin, saavat myös käyttää jotakin seuraavista kuvauksista:

  • Scottish charity
  • registered Scottish charity.

mikä tahansa järjestö, joka kuvailee itseään hyväntekeväisyysjärjestöksi käyttämällä jotakin näistä kuudesta termistä tai millä tahansa muulla tavalla ilman, että se on merkitty Skotlannin Hyväntekeväisyysrekisteriin – ellei sillä ole oikeutta viitata itseensä hyväntekeväisyysjärjestönä toisessa maassa ja täyttää tiettyjä vaatimuksia – katsotaan vääristelevän itseään hyväntekeväisyysjärjestönä. OSCR voi antaa ohjeen alaiselleen elimelle, jotta se ei edustaisi itseään hyväntekeväisyytenä.

miten tämä muutos saatiin aikaan?

miten Skotlantilaiset hyväntekeväisyysjärjestöt viittaavat hyväntekeväisyyteen:

  • the Charities and Trustee Investment (Scotland) Act 2005
  • the Charities References in Documents (Scotland) Regulations 2007
  • the Charities References in Documents (Scotland) Amendment Regulations 2008
  • Charities References in Documents (Scotland) Amendment Regulations 2011.

mitä asiakirjoja asia koskee?

käsityksemme mukaan määräyksiä sovelletaan vain ulkopuolisiin asiakirjoihin ja tiedonantoihin, myös kolmannen osapuolen antamiin asiakirjoihin. Asiakirjat sisältävät kaikki:

  • ulkoiset liikekirjeet tai sähköpostit
  • painetut mainokset, julkiset ilmoitukset tai viralliset julkaistut asiakirjat
  • asiakirjat, joissa pyydetään rahan tai omaisuuden lahjoittamista hyväntekeväisyyteen
  • velkakirjat, merkinnät ja raha-tai tavaratilaukset
  • laskutukset
  • laskut, receives and letters of rembits
  • statements of accounts (Scotland) regulations 2006
  • documents of accounts (Scotland) regulations 8, 9 tai 14: n säännösten mukaisesti laaditut tiliotteet hyväntekeväisyysjärjestöstä ja mahdollisesta mainosmateriaalista, jonka tarkoituksena on nostaa hyväntekeväisyysjärjestön profiilia tai ajankohtaisesta numerosta
  • maaoikeuksia koskevat oikeudelliset luovutusasiakirjat, toisin sanoen Osto, myynti tai siirto
  • asiakirjat, joissa esitetään sopimuksen tai sopimuksen ehdot
  • vekselit (lukuun ottamatta sekkejä)
  • Kotisivu hyväntekeväisyysjärjestön ylläpitämällä tai sen puolesta toimivalla verkkosivustolla.

jotkut hyväntekeväisyysjärjestöt tuottavat dokumentteja muulla kielellä kuin englanniksi. Näissä tapauksissa säädökset sallivat vaadittujen tietojen ilmoittamisen kyseisellä toisella kielellä.

sellaisten erillisorganisaatioiden välistä kirjeenvaihtoa, joilla on yhteinen suhde – esimerkiksi emoyhtiöstä mihin tahansa perustuvaan tai tytäryhtiöön tai hyväntekeväisyysyhtiöstä emoyhtiöönsä – ei pidetä sisäisenä, ja niiden on noudatettava asetusten vaatimuksia.

kaikkien asianomaisten asiakirjojen, jotka kolmas osapuoli on myöntänyt tai allekirjoittanut hyväntekeväisyysjärjestön puolesta, on myös oltava määräysten mukaisia. Tämä sisältää asiakirjat, jotka on antanut tai allekirjoittanut hyväntekeväisyysjärjestön edustaja sen puolesta, esimerkiksi asianajaja tai kirjanpitäjä.

hyväntekeväisyysjärjestöt

hyväntekeväisyysjärjestöt, jotka ovat myös yhtiöitä, ovat sekä yritys-että hyväntekeväisyyslain vaatimusten alaisia.

yleishyödyllisten yritysten on noudatettava ohjeistustamme ja yhtiöiden (Registrar, Languages and Trading Disclosures) vuoden 2006 asetuksia päättäessään, mitä tietoja niiden asiakirjoihin sisällytetään. Lue lisää näistä määräyksistä ja tiedoista, jotka on sisällytettävä Companies House verkkosivuilla.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.